In Quebec, it was during a difficult time, and I had to make an important decision under very tight deadlines, but I would say that the National Assembly will have to address the issue, to reflect upon it, and ultimately adopt a measure which will seem appropriate.
Chez nous, cela a été un moment difficile à vivre et j'ai dû prendre une décision importante dans un délai extrêmement serré, mais là, je vous disais que l'Assemblée nationale aura à se pencher sur la question, à y réfléchir et à adopter, le cas échéant, une mesure qui lui semblera appropriée.