That is why I would like to thank Mr Teychenné and Mr Albertini for the important contribution they are making to protect the rights of citizens as passengers in all transport sectors, because the need to intervene in the area of bus and coach transport and maritime transport represents an attempt to fill a gap that, as you have all pointed out, exists in European law.
C’est pourquoi je voudrais remercier M. Teychenné et M. Albertini pour leur contribution importante à la protection des droits des citoyens passagers dans tous les secteurs du transport, car la nécessité d’intervenir dans le domaine du transport par autobus et autocar vise à combler un vide qui, comme vous l’avez tous souligné, existe dans le droit européen.