Points out that any serious analysis of UTPs must take as its starting point the new economic paradigm that has emerged over the last few years: la
rge-scale retail in which access to sales outlets has become the subject of fierce competition under the control of the supermarkets; points out that some competition authorities have identified specific prac
tices involving the transfer of excessive risk to
suppliers which could ...[+++]render them less competitive; points out that those authorities have also concluded that own brands bring in an element of horizontal competition vis-à-vis industry brands that has not been given sufficient consideration.
souligne qu'une analyse sérieuse des pratiques commerciale
s déloyales doit se fonder sur le nouveau paradigme économique apparu ces dernières années, à savoir celui de la grande distribution organisée, dans laquelle l'accès aux points de vente devient une variable concurrentielle critique sous le contrôle des supermarchés; signale que certaines autorités de la concurrence ont recensé des pratiq
ues spécifiques qui transfèrent les risques excessifs aux fournisseurs et peuvent affaiblir leur compétitivit
é, et ont également ...[+++]conclu que les marques de distributeur introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a pas été suffisamment tenu compte.