Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tranche €13 million already " (Engels → Frans) :

The first MFA tranche was disbursed in January (EUR 13 million in grants) and April 2015 (EUR 10 million in loans) based on Georgia’s good track record with the IMF programme.

La Géorgie satisfaisant aux conditions du programme du FMI, la première tranche de l’AMF a été décaissée en janvier (13 millions d’EUR sous forme de dons) et en avril 2015 (10 millions d’EUR sous forme de prêts).


The grant element of the first tranche (EUR 13 million) was disbursed in January 2015 and the loan part (EUR 10 million) in April.

Le volet «dons» de la première tranche (13 millions d’EUR) a été décaissé en janvier 2015 et le volet «prêts» (10 millions d’EUR) en avril.


An estimated 13 million hectares of tropical forests are cleared each year [1] and 20% of the world’s tropical coral reefs have already disappeared, while 95% will be at risk of destruction or extreme damage by 2050 if climate change continues unabated [2].

On estime à 13 millions le nombre d'hectares de forêts tropicales détruits chaque année[1] et 20 % des récifs de coraux tropicaux ont déjà disparu de la surface du globe, sans compter que 95 % d'entre eux seront menacés de destruction ou de dommages substantiels d'ici à 2050 si le changement climatique se poursuit avec la même intensité[2].


The European Commission signed a memorandum of understanding with Georgia in December 2014 and disbursed the first MFA tranche in early 2015 (EUR 13 million in grants in January 2015 and EUR 10 million in loans in April 2015).

La Commission européenne a signé un protocole d'accord avec la Géorgie en décembre 2014 et décaissé la première tranche de l'aide dans les premiers mois de l'année 2015 (13 millions d'euros de dons en janvier et 10 millions d'euros de prêts en avril).


Based on the findings gathered during a review mission conducted in November 2015, the Commission concluded that Georgia had implemented all MFA policy measures associated with the second tranche of MFA (worth EUR 10 million in grants and EUR 13 million in loans).

La Commission a conclu, sur la base des éléments recueillis au cours d'une mission d'inspection réalisée en novembre 2015, que la Géorgie avait mis en œuvre toutes les mesures auxquelles était subordonné le versement de cette tranche (10 millions d'euros de dons et 13 millions d'euros de prêts).


Deplores the cuts made by the Council on the administrative and research support lines, including executive agencies, by overall 6,6 % in CA and PA (-EUR 71,8 million) compared to DB, with the highest cuts affecting Heading 1b (-23,7 %) and Heading 4 (-13,2 %); underlines that this would result in a 5,5 % decrease as compared to similar 2012 appropriations, despite the savings already proposed in the DB, and would therefore be likely to affect the swiftness and quality of budgetary implementation of the multi-annual programmes to whi ...[+++]

déplore les réductions opérées par le Conseil aux lignes d'appui administratif et de soutien à la recherche, y compris pour les agences exécutives, qui correspondent à 6,6 % des crédits d'engagement et de paiement (- 71 800 000 EUR) par rapport au projet de budget, les réductions les plus importantes concernant la rubrique 1b (- 23,7 %) et la rubrique 4 (- 13,2 %); souligne que cette mesure reviendrait à réduire les crédits en question de 5,5 % par rapport aux chiffres de 2012, en dépit des économies déjà proposées dans le projet de budget, et que de telles réductions pourraient mettre en péril la rapidité et la qualité de l'exécution b ...[+++]


We have already made clear to both Tunisia and Egypt that we are ready to consider carefully full re-focussing of our bilateral programmes for 2011-13 (respectively EUR 240 and EUR 445 million) to better meet the current challenges and to ensure that our response meets peoples' legitimate aspirations.

Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populations concernées.


An estimated 13 million hectares of tropical forests are cleared each year [1] and 20% of the world’s tropical coral reefs have already disappeared, while 95% will be at risk of destruction or extreme damage by 2050 if climate change continues unabated [2].

On estime à 13 millions le nombre d'hectares de forêts tropicales détruits chaque année[1] et 20 % des récifs de coraux tropicaux ont déjà disparu de la surface du globe, sans compter que 95 % d'entre eux seront menacés de destruction ou de dommages substantiels d'ici à 2050 si le changement climatique se poursuit avec la même intensité[2].


The Hungarian authorities specified that aid in the amount of HUF 7 411 828 735 (EUR 29,73 million) in present value (HUF 11 745 422 640 or EUR 47,12 million in nominal value) had already been granted to IBIDEN HU on the basis of the existing regional aid schemes (13) up to the individual notification threshold established in paragraph 24 of the MSF 2002.

Les autorités hongroises ont informé la Commission qu’une aide d’un montant de 7 411 828 735 HUF (29,73 millions EUR) en valeur actuelle (de 11 745 422 640 HUF ou 47,12 millions EUR en valeur courante) a déjà été mise à la disposition d’IBIDEN HU, sur la base du régime d’aide régionale existant (13), dans les limites de la notification individuelle fixées au paragraphe 24 du MSF 2002.


(13) The Community found it an appropriate measure to help ease Kosovo's financial constraints in the exceptionally difficult circumstances and already provided for financial assistance in the form of straight grants in 2000 amounting to EUR 35 million [9];

(13) La Communauté, jugeant approprié de contribuer à alléger les contraintes financières auxquelles est confronté le Kosovo dans ces circonstances particulièrement difficiles, lui a déjà fourni en 2000 une aide financière sous forme de dons d'un montant de 35 millions d'euros [9].




Anderen hebben gezocht naar : first mfa tranche     eur 13 million     first tranche     estimated 13 million     reefs have already     second tranche     eur 10 million     savings already     have already     million     value had already     form of straight     eur 35 million     circumstances and already     tranche €13 million already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tranche €13 million already' ->

Date index: 2022-03-05
w