Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "total ecu 43 billion " (Engels → Frans) :

In 2014 EU FDI outward stocks to Korea were equal to 43.7 billion EUR, whereas the EU FDI inward stocks from Korea totalled 20.3 billion EUR (35% increase compared to the previous year).

En 2014, les stocks d’IDE sortants à destination de la Corée ont représenté 43,7 milliards d’EUR, contre 20,3 milliards d’EUR pour les stocks d’IDE entrants en provenance de Corée (soit une augmentation de 35 % par rapport à l’année précédente).


The total contribution from the Structural Funds for the period 1994-1999 is estimated at ECU 1.4 billion, of which ECU 0.8 billion will be allocated to Objective 1 regions.

La contribution totale des Fonds structurels pour la période 1994-1999 est estimée à 1,4 milliards d'écus dont 0,8 milliards d'écus seront attribués aux régions d'objectif 1.


the installation of one million photovoltaic systems, with 500 000 for roofs and façades for the EU domestic market (total investment cost: ECU 1.5 billion) and 500 000 for export, in particular to kick-start decentralised electrification in developing countries.

installation d'un million de systèmes photovoltaïques dont 500 000 à intégrer aux toits et façades destinés au Marché intérieur de l'Union (coût d'investissement total: 1,5 milliards d'écus) et 500 000 destinés à l'exportation pour donner notamment une impulsion à l'électrification décentralisée des pays en développement.


The total cost of delays in Europe in 2000 has been estimated at between EUR2.9 billion and EUR4 billion, with more than a quarter of flights delayed and an average delay of 43 minutes.

Le coût total des retards enregistrés en Europe en 2000 a été estimé entre 2,9 et 4 milliards d'euros. Plus du quart des vols ont été retardés et le retard moyen était de 43 minutes.


The total investment in the TEN-T network in the EU-27 amounted to EUR 38.5 billion in the 2002 and 43.8 billion in 2003.

L’investissement total dans le réseau RTE-T de l’UE à 27 s’est élevé à 38,5 milliards d'euros en 2002 et à 43,8 milliards d'euros en 2003.


By 1997 it could show a total of ECU 13.9 billion in pledged funding since starting operations in 1991, but actual commitments (following signature by investors and the Bank) amounted to only ECU 10.2 bn, and actual disbursements were, ultimately, far below the level of commitments, at only ECU 5.9 bn.

En 1997, elle faisait état d'engagements de financement d'un montant global de 13,9 milliards d'écus depuis le début de son activité en 1991. Mais les engagements effectifs (après signature par les investisseurs et la banque) s'élevaient seulement à 10,2 milliards d'écus. Et les versements effectifs, qui atteignaient 5,9 milliards d'écus étaient finalement largement inférieurs à ces engagements.


. whereas, according to the Commission, detected irregularities totalling Ecu 1.3 billion affected the 1996 budget, though the true figure for losses resulting from fraud is inherently difficult to estimate and is probably much higher,

A. considérant que, d'après la Commission, le volume global des irrégularités détectées en 1996 est de 1,3 milliard d'écus, le chiffre exact des pertes dues à la fraude étant toutefois, de par leur nature même, difficile à estimer et probablement beaucoup plus élevé,


It may therefore seem strange that, when the Structural Funds were reformed, Objective 2, dedicated to industrial and rural areas undergoing economic restructuring, should have been sacrificed in favour of Objectives 1 and 3. For the period 1999-2006, the total appropriation for this Objective will be ECU 22.5 billion, a figure more or less identical to that for the period 1994-1999.

Dès lors, il peut apparaître étrange que l'objectif 2, consacré aux régions industrielles et rurales en cours de restructuration économique, ait été sacrifié, lors de la réforme des Fonds structurels, au profit des objectifs 1 et 3 : son enveloppe sera pour la période 1999-2006 de 22,5 milliards d'écus, chiffre peu ou prou semblable à celui de la période 1994-1999.


In its latest annual report on the fight against fraud on the EU budget, the Commission shows that the financial impact of cases notified for the years 1991-94 totalled around 1 billion ECU in the area of agricultural expenditure and over half a billion ECU in the area of revenue.

Dans son dernier rapport annuel sur la lutte contre la fraude au détriment du budget communautaire, la Commission indique que l'impact financier des cas signalés pour la période 1991-1994 s'élève à près d'un milliard d'écus dans le domaine des dépenses agricoles et à plus d'un demi-milliard dans celui des ressources propres.


Right from the beginning it supported the European Union's policy of creating the conditions for reconciliation of ethnic groups in the former Yugoslavia - and thus the conditions for a lasting peace - by means of massive reconstruction aid (one billion ecu over the period 1996-1999, a quarter of the total effort by the international community).

Dès le début, elle avait soutenu d"emblée la volonté politique de l"Union européenne de créer, par l"octroi d"une aide massive à la reconstruction (une contribution d"un milliard d"écus pour la période 1996-1999, soit le quart de l"effort global à réaliser par la communauté internationale) les conditions de la réconciliation des différentes ethnies de l"ex-Yougoslavie et, par conséquent, les conditions d"une paix durable.




Anderen hebben gezocht naar : from korea totalled     billion     total     domestic market total     eur2 9 billion     show a total     detected irregularities totalling     years 1991-94 totalled     around 1 billion     aid one billion     total ecu 43 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'total ecu 43 billion' ->

Date index: 2023-07-07
w