Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tomorrow's meeting what " (Engels → Frans) :

As President Juncker stated after yesterday's meeting, "What we agreed upon in principle is a good option and it is legally feasible, but it needs more discussion on how concretely to organise the resettlement.

Comme l'a indiqué le Président Juncker à l'issue de la réunion d'hier, «l'accord de principe auquel nous sommes parvenus est une bonne solution, qui est faisable sur le plan légal, mais l'organisation concrète de l'accueil des réfugiés doit encore être discuté plus en détail.


This is what a true European Education Area is about, and tomorrow's Summit is a concrete step towards making it a reality.

Voilà ce que représente un véritable espace européen de l'éducation, et le sommet de demain constitue une mesure concrète en vue de sa réalisation».


The Commission therefore believes that it is not only time to ask why the objectives have only been partially achieved but also whether these objectives are still sufficient to give forward-looking answers to future problems, and what means are needed to fully achieve tomorrow's TEN-T policy objectives.

La Commission est donc convaincue qu’il est temps de se demander non seulement pourquoi les objectifs n’ont été que partiellement atteints, mais aussi si ces objectifs sont toujours suffisants pour anticiper les réponses à apporter aux problèmes de demain, et quels moyens sont nécessaires pour réaliser pleinement les futurs objectifs de la politique du RTE-T.


At tomorrows meeting, the Council is also going to accept the Pact for the euro, which was adopted at the meeting of euro area Member States on 17 March.

Lors de la réunion de demain, le Conseil va également entériner le pacte pour l’euro, qui a été adopté lors de la réunion des États membres de la zone euro le 17 mars.


It is highly recommended that the countries involved (through their respective NFIPs) reach early in the planning phase a firm understanding on precisely which country and which agency will meet what expenses of international police cooperation.

Il est vivement recommandé que les pays concernés (par l’intermédiaire de leur PNIF respectif) parviennent, à un stade précoce de la phase de planification, à un accord ferme sur les modalités détaillées de prise en charge par les pays et les services des coûts afférents à la coopération policière internationale.


I am not asking you about documents, but I am specifically asking what penalties Council members face if they disclose details of what has been said at Council meetings. What action is taken against them?

Ma question ne porte pas sur des documents. Je vous demande spécifiquement quelles sont les sanctions auxquelles les membres du Conseil s’exposent s’ils rendent publics certains détails du contenu des réunions du Conseil.


I hope, Mr President, that your visit to Brussels tomorrow will be successful. The European Parliament is the epicentre of developments in Europe, and your presence at tomorrow’s meeting is therefore to be welcomed.

J’espère, Monsieur le Président, que votre visite de demain à Bruxelles se passera bien. Le Parlement européen est au cœur de l’évolution de l’Europe et votre présence à la réunion de demain est donc la bienvenue.


Regarding tomorrow's meeting with members of the parliaments of the accession states, I would like to request that, at the group meetings tonight, the Presidents of the different groups inform both our Members, and their counterparts from the accession states – if they have been able to get here – that it is absolutely essential that no-one should use or switch on their mobile phones.

Quant à la réunion de demain avec les députés des parlements des pays candidats, je voudrais vous demander que, lors des réunions des groupes ce soir, les présidents des différents groupes informent à la fois nos députés et ceux des pays candidats - s'ils sont parvenus à arriver jusqu'ici - qu'il est absolument essentiel que personne n'utilise ou n'allume son téléphone portable.


I think that the way in which the work was carried out and the intensity of the debates that were held on this very sensitive issue justified holding the meeting. What was at stake, and this was the reason for insisting on holding the meeting, was the continuation of the Barcelona process, which remains so important, even though it has suffered as a result of the situation in the Middle East. Nevertheless, it remains a powerful concept for the future, a long-term strategic idea that we must not allow to be undermined by the current tragedies, however hear ...[+++]

Je crois que le déroulement des travaux, l’intensité des débats qui ont eu lieu sur cette question très sensible a justifié le maintien de la réunion, et derrière ce maintien, ce qui se jouait, c’est tout simplement la poursuite de ce processus de Barcelone, si important, aujourd’hui malmené par la situation au Proche-Orient, mais qui reste une très grande idée d’avenir, une idée stratégique à long terme qu’il ne faut pas laisser remettre en cause par les tragédies immédiates, aussi poignantes soient-elles.


The conclusions of the most advanced pilot experiments stress that technology prompts a rethink of the structure and contents of education and training programmes, making it essential to launch experimentation in order to derive pointers on what the school, university and training of tomorrow should be, associating closely teachers, trainers, learners, parents and their representative organisations, industry and the social partners ...[+++]

Les conclusions des expériences pilotes les plus avancées soulignent que la technologie amène à repenser la structure et les contenus des programmes d'éducation et de formation. Il est donc essentiel de lancer des expérimentations pour tirer des enseignements sur ce que pourrait être l'école, l'université et la formation de demain, en associant étroitement les enseignants, les formateurs, les apprenants, les parents, ainsi que les organisations qui les représentent, l'industrie et les partenaires sociaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

tomorrow's meeting what ->

Date index: 2022-10-28
w