Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «told me what the member for jeanne-le ber just said » (Anglais → Français) :

He told me what the member for Jeanne-Le Ber just said, namely that, although he was not going to accept all of our proposals—I wish he would—he was impressed by the thoroughness of our explanations since we provided exact figures, column by column and line by line.

Il m'a dit ce que le député de Jeanne-Le Ber vient de dire, soit qu'il avait été impressionné par la rigueur — il ne va pas accepter toutes nos propositions, même si je le souhaite — de nos explications, car nous avons les chiffres exacts, colonne par colonne, ligne par ligne.


Mr. Speaker, I would like to comment on what the member for Jeanne-Le Ber said.

Monsieur le Président, je veux faire un commentaire à la suite du discours du député de Jeanne-Le Ber.


The member for Dartmouth—Cole Harbour, who was on the committee, told me what was happening. He said that when the government was ready, it set up a meeting and it was agreed that any of the proposals, any of the information that any party wanted the group to consider would have to be circulated to the members in advance.

Le député de Dartmouth—Cole Harbour, qui en faisait partie, m'a dit ce qui se passait: lorsque le gouvernement a été prêt, il a convoqué une réunion, et il a été convenu que toutes les propositions, toute l'information qu'un parti ou l'autre voulait faire étudier par le groupe devraient être communiquées aux membres à l'avance.


Because that would again prove what was said so eloquently by the member for Jeanne-Le Ber: when you are a member of a federalist party in power in Ottawa, you are not there to defend Quebec; you are there to defend federalism to Quebeckers.

Car ce serait encore une fois la démonstration de ce qu'a dit plus tôt avec autant d'éloquence le député de Jeanne-Le Ber: lorsqu'on est dans un parti fédéraliste au pouvoir à Ottawa, on n'est pas là pour défendre le Québec, mais pour défendre le fédéralisme auprès des Québécois.


– (SV) Mr President, honourable Members, naturally, I fully agree with what Mrs Ask has just said about the general conclusions regarding the programme. Thank you for all of the constructive points of view that you have presented here today.

– (SV) Monsieur le Président, chers collègues, je partage bien entendu en tous points les propos tenus par M Ask à propos des conclusions générales concernant le programme. Je vous remercie pour tous les points de vue constructifs que vous avez exprimés aujourd’hui.


– (ES) Mr President, I naturally agree with what my colleague, Mr Yáñez-Barnuevo, has just said, because ten years after the peace agreements in Guatemala were signed, a country that has aspirations to be a member of the Security Council and with which an association agreement is being negotiated, has yet to implement the global agreement on human r ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je suis naturellement d’accord avec ce que vient juste de dire mon collègue, M. Yáñez-Barnuevo, car dix ans après la signature des accords de paix au Guatemala, ce pays, qui aspire à devenir membre du Conseil de sécurité et avec lequel un accord d’association est en cours de négociation, n’applique toujours pas l’accord global sur les droits de l’homme.


Now, however, we believe that the important thing is to concentrate on the execution – as I have said – the execution and implementation of what we have decided on, and not just token gestures, because we also have some very serious concerns in relation to stability, with public debt reaching a truly alarming level throughout Europe. The situation in a numb ...[+++]

Mais maintenant, nous croyons que l’important, c’est de nous concentrer sur l’exécution – je l’ai dit: exécution, implémentation, et non gesticulation – de ce que nous avons décidé, parce que nous avons aussi des préoccupations très sérieuses en matière de soutenabilité, car l’endettement public en Europe atteint un niveau vraiment préoccupant. La situation dans certains de nos États membres est très sérieuse.


I obviously agree with what the Member has just said: it is taking too long.

Je partage évidemment ce qui vient d’être dit par l’honorable député: cela fait trop longtemps.


I hope I have not misunderstood what you have just said, but we emphatically repudiate your suggestion that the European level should intervene directly in the government of the Member States, of which there will soon be twenty-five; it cannot d ...[+++]

J’espère que je n’ai pas mal compris vos propos, mais nous rejetons catégoriquement votre suggestion d’intervention directe du niveau européen dans le gouvernement des États membres, qui seront bientôt vingt-cinq.


I ask you to consider, honourable senators, what the minister has just said: " No, no, do not underestimate me, but make no mistake about what I have just told you; you will see the regulations, but you will not be there to change them; you will be able to look at them, admire them, comment on them, but you will not be able to change them" .

Ils écrivent et ils sont prêts. Considérez, honorables sénateurs, ce que madame le ministre vient de nous dire: «Non, ne me sous-estimez pas, mais ne vous méprenez pas sur ce que je viens de vous dire; vous allez avoir les règlements mais vous ne serez pas là pour les changer; vous pourrez les regarder, les admirer, les commenter mais vous ne pourrez pas les changer».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told me what the member for jeanne-le ber just said' ->

Date index: 2025-06-30
w