The Lisbon Treaty remains essential to help us respond to the challenges that Europe faces today; to have a more democratic Union, increasing the powers of this Parliament and recognising the role of national parliaments in European politics; to enhance Europe’s capacity to act in areas like migration, energy, climate change, internal security; to increase Europe’s coherence and effectiveness on the global stage.
Le traité de Lisbonne demeure essentiel pour nous aider à répondre aux défis auxquels l’Union est confrontée aujourd’hui; pour avoir une Union plus démocratique, en renforçant les pouvoirs de ce Parlement et en reconnaissant le rôle des parlements nationaux dans la politique européenne; pour renforcer la capacité de l’Europe à agir dans les domaines comme la migration, l’énergie, le changement climatique, et la sécurité intérieure; pour renforcer la cohérence et l’efficacité de l’Europe au niveau mondial.