Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual time
Adjusting press-cycle time
Aim for optimal time-critical decision making
Break in the work
Clock time
Dead time
Delay time
Down time
Full time
Full-time
Full-time employment
Full-time job
Full-time work
Inform groups of tourists on logistical times
Inform tourist groups on arrival times
Inform tourist groups on logistical times
Inform tourist groups with logistical times
Make time-critical decisions
Making of time-critical decisions
Making time-critical decisions
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Permanent employment
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
QRT-PCR
Quantitative RT-PCR
Quantitative real-time RT-PCR
RT-qPCR
Real-time RT-PCR
Real-time reverse transcription PCR
Recorded time
Set press-cycle time
Steady job
Time allocation
Time stood-off
Time taken
Time used
Time worked
Waiting time
Working time

Vertaling van "time we've been " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


quantitative real-time RT-PCR | quantitative RT-PCR | real-time quantitative reverse transcription polymerase chain reaction | real-time reverse transcriptase polymerase chain reaction | real-time reverse transcription PCR | real-time reverse-transcription polymerase chain reaction | qRT-PCR [Abbr.] | real-time RT-PCR [Abbr.] | RT-qPCR [Abbr.]

qRT-PCR | réaction en chaîne par polymérase en temps réel après transcription inverse | RT-PCR quantitative


break in the work | dead time | delay time | down time | time stood-off | waiting time

temps d'attente | temps mort


actual time | clock time | recorded time | time taken | time used

horaire de présence | temps de présence effectif | temps relevé


full-time employment [ full-time | full-time job | full-time work | permanent employment | steady job | Full time(ECLAS) ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]


making of time-critical decisions | making time-critical decisions | aim for optimal time-critical decision making | make time-critical decisions

prendre des décisions critiques en termes de délais


inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs


working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]

durée du travail [ temps de travail ]


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

régler la durée d’un cycle de presse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For a long time we've been wondering why the federal government would not agree to negotiate agreements exclusively for minority language education.

On se pose la question depuis longtemps à savoir pourquoi le gouvernement fédéral n'accepterait pas de négocier des ententes exclusivement pour l'enseignement dans la langue de la minorité.


We have never had to exercise any of our governance rights that are embedded in that contract in all of the time we've been associated with Air Canada.

Nous n'avons jamais eu à exercer nos droits de gestion prévus au contrat pendant toute la durée de notre association avec Air Canada.


There has been a lot of noise about the great length of time and the turbulent times we've been through in trying to get it right, and we're still somewhat frustrated with the great resistance to input through some of the mechanisms that have been put in place.

On a fait grand cas des délais et des discussions animées que nous avons eus pour essayer d'optimiser l'organisme, mais nous demeurons frustrés par la forte résistance à notre apport par le truchement des mécanismes établis.


I think of the process, because we're dealing with the process of how we get to these maps, and then the maps themselves, and so I compliment you on those two decisions. What has left me increasingly worried, particularly with Saskatchewan and uniquely to Saskatchewan, I might add, in the process that we've been hearing as a committee, is that for the first time we've been hearing testimony directly going after not just the process but the commissioners themselves—not as you have ...[+++]

Aux fins du compte rendu, je veux dire deux choses, monsieur Lukiwski, au sujet de votre désistement du comité, qui m'est apparu comme approprié, et de l'incident des appels robotisés survenu en Saskatchewan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although I‘ve nothing against emergency legislation being adopted from time to time, I firmly believe that we should do so only for as long as is strictly necessary, and that such legislation should not be abused.

Je ne suis pas opposé à l'adoption d'une législation d'urgence mais j'estime qu'il faut y mettre fin lorsque ce n'est plus nécessaire et que cela ne doit pas conduire à des abus.


For a very long time, we've been trying to work with youths in the Saint-Michel and Montreal North neighbourhoods doing prevention.

On essaie de travailler depuis très longtemps, dans les quartiers Saint-Michel et Montréal-Nord, avec des jeunes et de faire de la prévention.


1 By their appeal the companies Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar ask the Court to set aside the order of the Court of First Instance of the European Communities of 17 January 2007 in Case T‑129/06 Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret and Akar v Commission, not published in ECR, (‘the order under appeal’) dismissing as inadmissible their action which sought, first, annulment of the decision of the Commission MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 of 23 December 2005 relating to the award of public works contracts for the construction of educational facilities in the provinces of Siirt and Diyarbakir (‘the contested decision’), and, secondly, suspension of the operation of the award procedure in question.

Par leur pourvoi, les sociétés Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar demandent l’annulation de l’ordonnance du Tribunal de première instance des Communautés européennes du 17 janvier 2007, Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret et Akar/Commission (T‑129/06, non publiée au Recueil, ci-après l’«ordonnance attaquée»), par laquelle celui-ci a rejeté comme irrecevable leur recours tendant, d’une part, à l’annulation de la décision MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 de la Commission, du 23 décembre 2005, relative à la passation du marché public de travaux relatif à la construction d’établissements d’enseignement dans les provinces de Siirt et de Diyarbakir (ci-après la «décision litigieuse»), et, d’autre part, au sursis à l’exécution d ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CO0163 - EN - Order of the Court (Seventh Chamber) of 27 November 2007. Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar v Commission of the European Communities. Appeal - Public works contracts - Admissibility - Essential procedural conditions - Mandatory representation of natural or legal persons by a lawyer authorised to practise before a court of a Member State - Appeal clearly unfounded. Case C-163/07 P.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CO0163 - EN - Ordonnance de la Cour (septième chambre) du 27 novembre 2007. Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar contre Commission des Communautés européennes. Pourvoi - Marchés publics de travaux - Recevabilité - Conditions de forme substantielles - Représentation obligatoire des personnes physiques ou morales par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre - Pourvoi manifestement non fondé. Affaire C-163/07 P.


Orders Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar to pay the costs.

2) Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar sont condamnées aux dépens.


Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar v Commission of the European Communities.

Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar contre Commission des Communautés européennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

time we've been ->

Date index: 2022-12-30
w