Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Break in the work
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Dead time
Delay time
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Down time
First-Time Exporter's Guide to U.S. Markets
Honest but unfortunate debtor
Jealousy
Paranoia
Peter's Quotations
Peter's Quotations ideas for our time
Plasma prothrombin time test
Prothrombin test
Prothrombin time
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
QRT-PCR
Quantitative RT-PCR
Quantitative real-time RT-PCR
Quick's method
Quick's test
Quotations for our time
RT-qPCR
Real-time RT-PCR
Real-time reverse transcription PCR
Response time
S.T.C.
Sensitivity time control
System's response time
Time stood-off
Waiting time
Watchmen's reporting station
Watchmen's time recording apparatus

Traduction de «time it's unfortunate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quotations for our time [ Peter's Quotations: ideas for our time | Peter's Quotations ]

Quotations for our time


response time [ system's response time ]

temps de réponse [ temps de réponse de l'ordinateur ]


First-Time Exporter's Guide to U.S. Markets

Guide à l'intention des nouveaux exportateurs sur le marché américain


sensitivity time control | S.T.C.

gain variable dans le temps | G.V.T.


honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


quantitative real-time RT-PCR | quantitative RT-PCR | real-time quantitative reverse transcription polymerase chain reaction | real-time reverse transcriptase polymerase chain reaction | real-time reverse transcription PCR | real-time reverse-transcription polymerase chain reaction | qRT-PCR [Abbr.] | real-time RT-PCR [Abbr.] | RT-qPCR [Abbr.]

qRT-PCR | réaction en chaîne par polymérase en temps réel après transcription inverse | RT-PCR quantitative


break in the work | dead time | delay time | down time | time stood-off | waiting time

temps d'attente | temps mort


prothrombin time | prothrombin test | Quick's method | Quick's test | plasma prothrombin time test

temps de Quick | temps de prothrombine | test de Quick | méthode de Quick | temps de thromboplastine du plasma | taux de prothrombine


watchmen's reporting station | watchmen's time recording apparatus

contrôleur de ronde | mouchard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, what takes place in the House from time to time is very unfortunate.

M. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, ce qui se passe à la Chambre de temps à autre est très malheureux.


These workers are full time workers who unfortunately have seasonal jobs.

Les travailleurs sont des travailleurs à plein temps qui oeuvrent dans des emplois qui eux, malheureusement, sont saisonniers.


– (PL) It is men who most frequently choose careers in the agricultural sector, but women have been present in rural areas since time immemorial and, unfortunately, their contribution has always been underestimated.

– (PL) Ce sont généralement les hommes qui choisissent une carrière dans le secteur de l’agriculture, mais les femmes sont présentes dans les zones rurales depuis des temps immémoriaux et, malheureusement, leur contribution a toujours été sous-estimée.


Very often, in economically difficult times, young people unfortunately get into drug abuse.

Malheureusement, en période économique difficile, les jeunes sombrent très souvent dans la toxicomanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is therefore to be hoped that this time, after previous unfortunate boycotts, politics will not spoil the enjoyment of sportsmen and women and the many hundreds of millions of people who love sport.

Il faut donc espérer que cette fois, après d'autres malheureux boycotts, la politique ne gâchera pas le plaisir des sportifs et des centaines de millions de personnes qui aiment le sport.


– (DE) Mr President, personal reference to me having been made for a second time, I am unfortunately obliged to comment on it, and I do so referring not to Mrs Angelilli's assertions, but to what has just been said by Mr Tajani.

- (DE) Monsieur le Président, je me vois malheureusement obligé de faire une remarque puisque je suis une nouvelle fois visé personnellement.


At the same time, it is unfortunately impossible to predict what any future compromise will look like.

Mais dans le même temps, il n'est malheureusement pas possible de prédire à quoi pourra ressembler un compromis éventuel.


At the same time, it is unfortunate that certain others will not have the opportunity to appear here, but I understand that the Senate committee does not have the same budget as the Commons committee had.

Toutefois, il est malheureux que certains autres n'auront pas cette possibilité, mais j'ai cru comprendre que le comité du Sénat ne disposait pas du même budget que le comité de la Chambre des communes.


Since that time, Canadians are unfortunately no closer to their goal due to the massive cuts in transfer payments to the provinces by this current government.

Depuis, les Canadiens sont malheureusement encore loin de cet objectif à cause des compressions massives effectuées par le gouvernement actuel dans les paiements de transfert aux provinces.


Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Madam Speaker, first I could say that I am pleased to rise in the House this evening to speak to this motion, but, at the same time, it is unfortunate that we are once again taking a step backwards with respect to democracy here in Canada.

M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Madame la Présidente, premièrement, je pourrais dire qu'il me fait plaisir de me lever ce soir à la Chambre pour parler de cette motion.


w