Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time i've never " (Engels → Frans) :

Given the negative impact of detention on children, administrative detention should be used, in line with EU law, exclusively in exceptional circumstances, where strictly necessary, only as a last resort, for the shortest time possible, and never in prison accommodation.

Compte tenu de l’incidence négative de la rétention sur les enfants, il convient, conformément au droit de l’Union, de n’utiliser la rétention administrative que dans des situations exceptionnelles, lorsque cela est strictement nécessaire, en dernier ressort, pour la durée la plus brève possible et jamais dans des établissements pénitentiaires.


Although I‘ve nothing against emergency legislation being adopted from time to time, I firmly believe that we should do so only for as long as is strictly necessary, and that such legislation should not be abused.

Je ne suis pas opposé à l'adoption d'une législation d'urgence mais j'estime qu'il faut y mettre fin lorsque ce n'est plus nécessaire et que cela ne doit pas conduire à des abus.


Better regulation is a tool to provide a basis for timely and sound policy decisions – but it can never replace political decisions.

L'amélioration de la réglementation doit permettre de prendre les bonnes décisions au bon moment quant aux mesures à prendre, mais elle ne pourra jamais remplacer les décisions politiques.


Member States shall be treated on a strictly equal footing as regards determination of the sequence of, and the time spent by, their nationals as members of the Commission; consequently, the difference between the total number of terms of office held by nationals of any given pair of Member States may never be more than one.

les États membres sont traités sur un strict pied d'égalité pour la détermination de l'ordre de passage et du temps de présence de leurs ressortissants au sein de la Commission; en conséquence, l'écart entre le nombre total des mandats détenus par les ressortissants de deux États membres donnés ne peut jamais être supérieur à un.


Mr. Lowry, it may surprise you to learn that I've been elected since January 23, 2006, and since that time I've never been to the Conservative Party head office—never.

Monsieur Lowry, cela pourrait vous surprendre d'apprendre que j'ai été élu le 23 janvier 2006 et que, depuis ce temps, je n'ai jamais mis les pieds au bureau national du Parti conservateur — jamais.


It's created career opportunities for our youngsters, while at the same time we've never lost course of who we are, where we've been, and what we'll continue to be.

Cela a créé des possibilités de carrière pour nos jeunes, mais en même temps, nous n'avons jamais perdu de vue qui nous sommes, quel a été notre cheminement et ce que nous entendons continuer d'être.


She was sitting outside, and as I've said so many times, I've never seen a ship or submarine looking like that in my life—and I've completed a few refits over the years.

Le bâtiment était à l'extérieur, et comme je l'ai déjà dit maintes fois, je n'ai jamais, de ma vie, vu de navire ni de sous-marin en pareil état—et j'en ai ragréé plusieurs depuis des années.


At the same time, there are plans to use an instrument provided for in the Treaty but so far never deployed: the EU will participate in research programmes undertaken by several Member States.

Parallèlement, il est prévu d'utiliser un instrument prévu par le Traité, mais jamais exploité jusqu'ici: la participation de l'UE à des programmes de recherche entrepris par plusieurs États membres.


The problem I see is that I've been in a field unit for almost two years now and in that time I've never gone to the field.

Le problème, c'est que j'appartiens à une unité de campagne depuis presque deux ans déjà et je n'ai encore jamais fait de campagne.


Mrs. Diane Ablonczy: So from 1991 to the present time, we've never had a complete comprehensive audit of the management practices of this department. Is that correct?

Mme Diane Ablonczy: Par conséquent, depuis 1991, il n'y a jamais eu de vérification globale complète des pratiques de gestion de ce ministère, n'est-ce pas?




Anderen hebben gezocht naar : shortest time     never     adopted from time     basis for timely     can never     the time     states may never     since that time     time i've never     same time     time we've never     many times     few refits over     i've never     far never     time     present time     we've never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

time i've never ->

Date index: 2022-02-25
w