Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
CPT
Cost per thousand
Cost per thousand impressions
One hundred thousand
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Thousands separator
Weight per thousand seeds
Y2000
Y2K
Year 2 thousand
Year 2000
Year Two Thousand
Year two thousand

Vertaling van "thousands fishermen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions

coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]




Year 2000 | Y2K | Y2000 | Year Two Thousand

de l'an 2000 | an 2000 | A2K


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These would in effect transfer the access of the lucrative lobster fishery from thousands of independent fishermen and their families to the control of a few corporate identities, similar to what was done to the groundfish stocks in Atlantic Canada, thus destroying the hopes of thousands of families in their communities throughout Atlantic Canada.

Si cette mesure était adoptée, l'accès au lucratif marché de la pêche au homard passerait des mains de milliers de pêcheurs indépendants et de membres de leurs familles aux mains de quelques sociétés, un peu comme cela s'est produit dans le cas des poissons de fond dans le Canada atlantique. Elle aurait comme conséquence d'anéantir les espoirs de milliers de familles des collectivités du Canada atlantique.


There is no question at all that when the new TAGS adjustment program was announced, thousands and thousands of the fishermen and plant workers on the east coast of Atlantic Canada and in Quebec were shut out of the new system.

Il ne fait aucun doute que des milliers et des milliers de pêcheurs et de travailleurs d'usine de transformation de poisson au Canada atlantique et au Québec ont été exclus du nouveau programme d'adaptation post-LSPA.


Around one thousand fishermen and their families are directly affected by these measures.

Un millier de marins, et leurs familles, sont directement affectés.


Around one thousand fishermen and their families are directly affected by these measures.

Un millier de marins, et leurs familles, sont directement affectés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mr President, I should like to congratulate the fishermen from different countries of the European Union, and from Portugal in particular, on their fight to protect the strategic fisheries sector, as well as jobs, decent wages and living conditions for thousands of fishermen and their families.

– (PT) M. le Président, je voudrais féliciter les pêcheurs des différents pays de l’Union européenne, et plus particulièrement les pêcheurs portugais, pour la manière dont ils luttent pour protéger le secteur stratégique de la pêche, ainsi que l’emploi, des salaires décents et des conditions de vie correctes pour des milliers de pêcheurs et leurs familles.


In the worst case two or three thousand fishermen could lose their jobs. Sweden will be hardest hit as Finland and Denmark also have fishing grounds in the Atlantic.

Dans la pire des hypothèses, un millier de pêcheurs perdraient leur emploi et la Suède serait le pays le plus sévèrement touché, étant donné que la Finlande et le Danemark disposent de pêcheries dans l'Atlantique.


Mr Fischler cited the example of the east coast of Canada, where the collapse of the cod stocks had deprived tens of thousands of fishermen of their jobs.

M. Fischler a cité l'exemple de la côte orientale du Canada, où l'effondrement des stocks de morue a privé des dizaines de milliers de pêcheurs de leurs emplois.


We have not heard you speak about fishing and, nevertheless, you must be aware that thousands and thousands of fishermen depend on it, thousands and thousands of families, thousands of secondary businesses and businesses involved in the processing of products which are necessary in the European Union, employment which is furthermore located in European regions and territories which are highly dependent on fishing.

Nous ne vous avons pas entendu parler de la pêche et, cependant, vous devez savoir que des milliers de pêcheurs, des milliers de familles, des milliers de sociétés auxiliaires et de transformation de produits nécessaires en dépendent dans l'Union européenne, emplois qui, de plus, sont localisés dans des régions et des territoires très dépendants de la pêche.


Some are large areas with a couple of thousand fishermen; some are small. The Quebec ones, for instance, are very small, with a very small number separated by community.

Au Québec, par exemple, les ZPH sont très petites, et un très petit nombre d'entre elles sont séparées par collectivités.


This action, which was taken after consultations with Spain and Portugal, was essential given the economic and social consequences of an unprecedented situation in which the Commission was anxious to show Community solidarity with the ten thousand or so fishermen affected.

Cette action, concertée avec ces deux Etats membres, a été arretée compte tenu des conséquences économiques et sociales qui découlent de la situation créée, laquelle par son ampleur est sans précédent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thousands fishermen' ->

Date index: 2022-02-07
w