Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
CPT
Caviar
Cost per thousand
Cost per thousand impressions
Fish
Fish croquette
Fish egg
Fish fillet
Fish meal
Fish product
Fisheries
Fishing
Fishing activity
Fishing industry
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Piscicultural species
Species of fish
Surimi
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Weight per thousand seeds
Y2K
Year 2 thousand
Year two thousand

Vertaling van "thousands fish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


fish [ piscicultural species | species of fish ]

poisson [ espèce piscicole ]


fishing industry [ fishing | fishing activity | fisheries(UNBIS) ]

industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]


fish product [ caviar | fish croquette | fish egg | fish fillet | fish meal | surimi ]

produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]


cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions

coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- job creation. Twenty thousand people work in or around the fishing industry (including in ports and the fish processing sector). Furthermore, workers in the processing plants have decent wages, sickness and pension cover, access to training and education, etc;

- la création d'un nombre important d'emplois; en effet, 20 000 personnes travaillent directement ou indirectement dans le secteur de la pêche (notamment dans le secteur portuaire et celui de la transformation des ressources halieutiques); à cela s'ajoute l’encadrement social dont bénéficient les travailleurs des usines (salaires décents, assurance maladie, retraite, formation et éducation.),


Fishing vessels are tracked through the Vessel Monitoring system and the Long Range Identification and Tracking system allows all passenger and cargo ships above 300 tonnes within one thousand nautical miles of the European coast to be monitored.

Les navires de pêche sont suivis au moyen du système de surveillance des navires par satellite (VMS) et le système d'identification et de localisation à grande distance permet de surveiller tous les navires de plus de 300 tonnes affectés au transport de passagers ou de marchandises circulant dans les limites d’un millier de milles marins des côtes européennes.


4.6. Link: Migratory species have been fished in the south of Spain for three thousand years since the Phoenicians and the Tartessians began catching tuna, bullet tuna, frigate tuna and mackerel using small nets, rudimentary encircling nets and hooks.

4.6. Lien: Dans le sud de l'Espagne, les pêcheries des espèces migratoires remontent à trois mille ans, lorsque les Phéniciens et les Tartésiens commencèrent à capturer des thons, des auxides et des maquereaux à l'aide de petits filets, de nasses rudimentaires et d'hameçons traditionnels.


4.6. Link: Migratory species have been fished in the south of Spain for three thousand years since the Phoenicians and the Tartessians began catching tuna, frigate tuna and mackerel using small nets, rudimentary purse seines and the familiar hook and line.

4.6. Lien: Dans le sud de l'Espagne, les pêcheries des espèces migratoires remontent à trois mille ans, lorsque les Phéniciens et les Tartésiens commencèrent à capturer des thons, des auxides et des maquereaux à l'aide de petits filets, de nasses rudimentaires et d'hameçons traditionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fish no longer end up on local stalls, but are taken to factories, from which thousands of carefully filleted portions are flown daily to Europe.

Le poisson ne finit plus désormais sur les étals locaux, il part vers des usines d'où des milliers de filets soigneusement levés s'envolent quotidiennement vers l'Europe.


We are called upon to do our utmost to ensure that nightmares like the Erika and the Prestige disasters are consigned to oblivion, and that henceforth the protection of the environment and of marine ecosystems has priority. The interests of sensitive European maritime and fishing areas must come first. That is where fish and shellfish are produced, the ecosystem is preserved and thousands of families earn their living. Many other jobs complement traditional fishing practices.

Parallèlement, nous devrons également fournir tous les efforts possibles pour que les catastrophes de l'Erika et du Prestige ne soient plus qu'un mauvais souvenir, comme le mentionne le rapport même, et pour qu'à l'avenir la priorité soit accordée à la défense de l'environnement et des écosystèmes marins des zones de pêche maritime européennes sensibles, où l'on élève de nombreuses espèces de poissons et de coquillages, où l'on préserve l'écosystème et qui où travaillent des milliers de familles qui, à leur tour, créent d'autres emplois connexes, alternatifs et complémentaires de la gestion de la pêche traditionnelle.


We are called upon to do our utmost to ensure that nightmares like the Erika and the Prestige disasters are consigned to oblivion, and that henceforth the protection of the environment and of marine ecosystems has priority. The interests of sensitive European maritime and fishing areas must come first. That is where fish and shellfish are produced, the ecosystem is preserved and thousands of families earn their living. Many other jobs complement traditional fishing practices.

Parallèlement, nous devrons également fournir tous les efforts possibles pour que les catastrophes de l'Erika et du Prestige ne soient plus qu'un mauvais souvenir, comme le mentionne le rapport même, et pour qu'à l'avenir la priorité soit accordée à la défense de l'environnement et des écosystèmes marins des zones de pêche maritime européennes sensibles, où l'on élève de nombreuses espèces de poissons et de coquillages, où l'on préserve l'écosystème et qui où travaillent des milliers de familles qui, à leur tour, créent d'autres emplois connexes, alternatifs et complémentaires de la gestion de la pêche traditionnelle.


In the 1980s and 1990s the development of marine fish farming produced thousands of jobs in peripheral areas of Scotland, Ireland and Greece.

Dans les années 80 et 90, la croissance de la pisciculture marine a créé des milliers d'emplois dans les régions périphériques de l'Écosse, de l'Irlande et de la Grèce.


We have not heard you speak about fishing and, nevertheless, you must be aware that thousands and thousands of fishermen depend on it, thousands and thousands of families, thousands of secondary businesses and businesses involved in the processing of products which are necessary in the European Union, employment which is furthermore located in European regions and territories which are highly dependent on fishing.

Nous ne vous avons pas entendu parler de la pêche et, cependant, vous devez savoir que des milliers de pêcheurs, des milliers de familles, des milliers de sociétés auxiliaires et de transformation de produits nécessaires en dépendent dans l'Union européenne, emplois qui, de plus, sont localisés dans des régions et des territoires très dépendants de la pêche.


The risk there wasn't great—it was a matter of probably a few thousand fish—but there seems to be this aversion to taking risk with fish managers in the last two or three years that I don't particularly understand, and I guess it's difficult for these folks to understand.

Le risque n'était pas grand—c'était une question de quelques milliers de poissons—mais il semble exister cette aversion chez les gestionnaires à prendre des risques depuis deux ou trois ans, une aversion que je ne comprends pas très bien et que les gens ici ont du mal à comprendre aussi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thousands fish' ->

Date index: 2024-12-02
w