C. whereas financial market infrastructures are organised along widely differing lines; whereas to facilitate the formulation of appropriate plans for recovery and, above all, resolution, it is necessary to make a distinction between them based on organisational complexity, geographical scope and business model;
C. considérant que les infrastructures du marché financier se caractérisent par la variété de leurs structures organisationnelles; considérant qu'afin de faciliter la préparation de plans appropriés de redressement et surtout de résolution, il est nécessaire de distinguer ces infrastructures en se fondant sur la complexité de leurs modèles organisationnels, sur leur présence géographique et sur leurs modèles économiques;