Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think we'll stick " (Engels → Frans) :

I think we'll stick with five-minute rounds, since we only have an hour with these witnesses.

Je crois que nous nous en tiendrons à des interventions de cinq minutes, puisque nous n'avons qu'une seule heure avec ces témoins.


With that, again, I think we'll stick with five-minute rounds.

Pour cette partie de l'audience, encore une fois, je pense que nous allons procéder par rondes de cinq minutes.


Senator Kinsella: If Canadian National came to the Human Rights Commission and said, " We've got an old building," to use Senator Losier-Cool's example, " and we don't think we'll ever be able to accommodate persons who have mobility disabilities," you are saying, in effect, that, under the current section 17 they would be able to adopt a plan, but their plan would be saying effectively, " We can't put an elevator in, but we'll go down and meet the people at the front door" .

Le sénateur Kinsella: Si le Canadien National disait à la Commission des droits de la personne, «Nous avons un ancien édifice», pour reprendre l'exemple du sénateur Losier-Cool, «et nous ne croyons pas être en mesure de faire des adaptations pour les personnes qui ont des handicaps moteurs», vous dites en fait qu'en vertu de l'article 17 en vigueur, le CN pourrait adopter un plan mais ce plan consisterait à indiquer en fait, «Nous ne pouvons pas installer d'ascenseur, mais nous descendrons accueillir les gens à la porte d'entrée».


Seven minutes seems to be a little tight, but I think we'll stick to seven minutes on the first round so we'll possibly have an opportunity for a third round.

Sept minutes semblent bien peu, mais je pense que nous nous en tiendrons à ces sept minutes pour le premier tour, dans l'espoir de pouvoir avoir une troisième série de questions.


This was also discussed this morning in another context, but I think we should stick to the procedure in the Treaty of Lisbon which makes it very clear that it is up to the Commission to initial such agreements; after that, the ratification procedure starts and the Council signs, which is their way of ratifying; then the European Parliament has the right and the duty to ratify by vote.

Cette question a également fait l’objet d’une discussion ce matin dans un autre contexte, mais je pense que nous devons nous en tenir à la procédure du traité de Lisbonne qui indique très clairement que c’est à la Commission de viser de tels accords; ensuite la procédure de ratification commence et le Conseil signe.


So I think we'll stick to this approach for the time being.

Pour l'instant, je pense que nous allons nous en tenir à l'actuelle approche.


I think it is important that we review the consequences of the decisions that we will be taking in the dairy sector, but 2010 will be too early and I think we should stick to 2011, whilst clearly indicating that we will be open to discussing everything in 2011.

Je pense qu’il importe que nous examinions les conséquences des décisions que nous prendrons dans le secteur laitier, mais 2010, c’est trop tôt. Je pense que nous devrions nous en tenir à 2011, tout en indiquant clairement qu’à ce moment, nous serons prêts à discuter de tout.


I think we should stick to the compromise so that a first reading is sufficient and we get a directive through quickly.

J’estime que nous devons nous accrocher au compromis pour qu’une première lecture soit suffisante et que nous puissions rapidement adopter une directive.


That is why I do not think it is wise, and I think it could even be dangerous, to envisage a framework directive where we stick to this approach.

C'est pourquoi il ne me semble pas judicieux, et il me semble même dangereux, d'envisager une directive-cadre si l'on s'en tient à cette conception.


It is interesting to try to look into the future, and I should like to quote from the words of a famous Louis Armstrong song, ‘What a wonderful world’: ‘Babies are born, we watch them grow, they'll learn much more than I'll ever know’. I think for all of us the future for our children and grandchildren is a future of great opportunity, though also of great uncertainty.

Il est intéressant d'essayer de savoir ce que réserve l'avenir et, à ce propos, je voudrais évoquer les paroles d'une célèbre chanson de Louis Amstrong, "What a Wonderful World", qui disent à peu près ceci : "Les enfants naissent, nous les regardons grandir ; ils en apprendront beaucoup plus que nous n'en saurons jamais".




Anderen hebben gezocht naar : think     think we'll stick     don't think     but i think     should stick     we will     not think     wise     where we stick     know’ i think     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

think we'll stick ->

Date index: 2024-11-11
w