Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think i made myself quite " (Engels → Frans) :

Mr. Rahim Jaffer: Madam Speaker, I think I made myself quite clear when I answered the other question from a member of the hon. member's party.

M. Rahim Jaffer: Madame la Présidente, je croyais avoir répondu très clairement à la question d'un autre député du même parti.


Ms. Bev Desjarlais: Madam Speaker, I think I made it quite clear that I do not think the answer is to return to a totally regulated system, but I think there has been recognition through all of the committee meetings we had, 156 hours of meetings, meeting with numerous witnesses and numerous people, that there needs to be some regulation.

Mme Bev Desjarlais: Madame la Présidente, j'estime avoir dit clairement que je ne pense pas que la solution est de revenir à un système de réglementation à outrance. En fait, je pense qu'une foule de témoins ont admis, au cours des 156 heures d'audience du comité, qu'il était nécessaire d'avoir une certaine réglementation.


Mr. Bernard Bigras: Mr. Speaker, I think I made myself clear earlier.

M. Bernard Bigras: Monsieur le Président, je pense que j'ai été clair tout à l'heure.


I think I made this quite clear in my first intervention.

Je pense les avoir exposés clairement dans ma première intervention.


I think I made myself quite clear, even though I always make every effort to put my ideas forward as courteously as possible and with every consideration for my colleagues. I always try to refrain from personal criticism.

Je crois m'être exprimé de manière très claire, bien que je sois une personne qui s'efforce toujours de défendre ses idées avec le maximum de correction et de respect pour ses collègues, essayant toujours d'éviter tout fait personnel.


I think I made it quite clear in my remarks that it is the intention of the government to review the entire matter in the fall; and, if reductions are necessary, I think I can say the government would be looking at that with a high degree of seriousness.

Je crois avoir dit très clairement que le gouvernement a l'intention de revoir tout cela au cours de l'automne et, si des réductions sont nécessaires, il les envisagera avec beaucoup de sérieux.


This is what I said in the course of one of my presentation sessions in one of the national parliaments – your own parliament in Westminster, Mr Martin – and I think I made myself understood. Indeed I believe that this is the right approach.

C’est ce que j’ai dit et je crois que j’ai été assez bien compris au cours d’une de mes auditions sur la Conférence intergouvernementale dans l’un des parlements nationaux - le vôtre, Monsieur Martin, à Westminster - et je pense que cette approche est en effet la bonne.


I would like to reiterate and to emphasise what I have said about Austria’s conduct at Community level up to now: I think I made it quite clear that Austria has been a loyal partner within the European Union and that nobody is questioning Austria’s conduct. Nor is there any question of Austria infringing any of the provisions of Articles 6 and 7 of the Treaty of Amsterdam.

Je répète et je souligne ce que j'ai déjà dit au sujet du comportement adopté vis-à-vis de l'Autriche sur le plan communautaire jusqu'à présent : j'estime qu'il a été suffisamment clair que l'Autriche a été un partenaire loyal au sein de l'Union européenne et que le comportement de l'Autriche n'est pas en cause tout comme il n'est aujourd'hui question d'aucune violation par l'Autriche des dispositions des articles 6 et 7 du Traité d'Amsterdam.


Having become well acquainted with these countries myself just after the fall of communism and the break-up of the Soviet Union, I think that I am quite well placed to know and understand how the people there are feeling and why they are reacting in this way.

Ayant moi-même bien connu ces pays juste après la chute du communisme et de l'Union soviétique, je crois être assez bien placée pour connaître et comprendre les sensibilités et les réactions qui s'y manifestent.


Mr. Pat Martin: Madam Speaker, I thought I had made myself quite clear that we were against the expansion of commercialization of the national parks beyond what would be found within a community plan. The community plan would be limited and regulated by parliament or by the department, certainly by government.

M. Pat Martin: Madame la Présidente, je croyais avoir dit très clairement que nous étions contre l'expansion de la commercialisation dans les parcs nationaux au-delà de ce qui pouvait se trouver dans le plan directeur d'une agglomération et que ce plan directeur serait limité et réglementé par le Parlement, ou par le ministère, mais certainement par le gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : think i made myself quite     think     think i made     made it quite     made myself     made this quite     i think     these countries myself     quite     found within     had made     had made myself     made myself quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think i made myself quite' ->

Date index: 2024-04-03
w