Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I think I'll leave it there.

Vertaling van "think i'll leave " (Engels → Frans) :

Earlier, we invited the committee—and I think we'll leave this with the chair—to do something better than collect statistics from us on what's happening in other countries, and that is to meet with representatives from railway workers in 140 countries when you are in London.

Un peu plus tôt, nous avons prié le comité—et je pense que je laisserai le président en décider—de faire plus que de recueillir auprès de nous des statistiques sur ce qui se passe dans d'autres pays et de rencontrer des représentants des travailleurs du rail de 140 pays lorsque vous serez à Londres.


Also extended educational concepts such as cultural education, cooperation with businesses or other outside school actors, and sports can play an important role in reducing early school leaving by promoting creativity, new ways of thinking, intercultural dialogue, and social cohesion.

Des concepts pédagogiques élargis, tels que l’éducation culturelle, la coopération avec les entreprises ou d’autres intervenants extérieurs à l’école et le sport, peuvent également jouer un rôle important dans la réduction de l’abandon scolaire par la promotion de la créativité, de nouvelles manières de penser, du dialogue interculturel et de la cohésion sociale.


By the end of the year we'll have put in place a European travel information and authorisation system, because we need to know who‘s coming into Europe and who‘s leaving it and why they are doing so.

Avant la fin de l'année, nous mettrons en place un système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages car nous devons savoir qui vient en Europe, qui en part et connaître les raisons de ces déplacements.


And for a number of reasons, I think that it is better that you leave the European Union on 30 March 2019 with an agreement, rather than without one.

Et pour beaucoup de raisons je pense qu'il vaut mieux que vous quittiez le 30 mars l'Union européenne avec un accord avec nous plutôt que sans accord.


I think we'll leave you to ask me questions in the House and we'll respond to all the accusations that you are making.

Je crois que nous allons vous laisser me poser des questions à la Chambre des communes et que nous répondrons alors à toutes vos accusations.


Commissioner, I was interested in your words on occupational health and safety and, even though you do not foresee extending the directive, I think your comments leave some scope for flexibility in ensuring better health and safety conditions for domestic workers.

Monsieur le Commissaire, vos propos sur la santé et la sécurité au travail m’ont intéressé et, même si vous n’envisagez pas d’étendre la directive, je pense que vos commentaires laissent une certaine marge de manœuvre pour garantir l’amélioration des conditions de santé et de sécurité des travailleurs domestiques.


I could give you an example from the drug sector, or the communications sector, or the consumer goods sector in the service side, but I think I'll leave that to my colleague Eli, if he doesn't mind.

C'est cette ombre qu'il faut exploiter. Je pourrais vous citer en exemple le secteur des produits pharmaceutiques, le secteur des communications ou celui des biens de consommation, mais je vais demander à mon collègue Eli de le faire, s'il est d'accord.


I think I'll leave it there.

Je crois que je m'en tiendrai là.


I think we'll leave our questions until we've heard all of the presentations.

Je pense que nous attendrons d'avoir entendu tous les exposés avant de passer aux questions.


I do not think we can leave this decision to the Member States, because we face tough competition in the aviation sector and of course the pressure of that competition produces the risk that we do not create the best safety system.

Je ne pense pas que nous puissions laisser cette décision aux États membres, parce qu'il y a une rude concurrence dans le secteur de l'aviation et, bien sûr, la pression de cette concurrence engendre le risque que nous ne créions pas le meilleur système de sécurité.




Anderen hebben gezocht naar : committee—and i think     think we'll leave     ways of thinking     early school leaving     year we'll have     think     you leave     your comments leave     but i think     think i'll leave     not think     can leave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

think i'll leave ->

Date index: 2021-07-21
w