Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «things don't suddenly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I don't think the new definition changes that, but surely in a production plant or in a run-of-the-mill day in a production plant, things don't suddenly become dangerous that can't be fixed, i.e., a seat belt breaks, a guard drops off the production line.

Je ne pense pas que la nouvelle définition modifie la situation, mais, dans le cas d'une usine qui fonctionne ou d'une chaîne de production ordinaire, il n'arrive pas souvent que des choses deviennent soudain dangereuses sans qu'il soit possible d'y remédier immédiatement, comme dans le cas d'une ceinture de sécurité qui se rompt ou d'un garde- corps qui se détache sur la chaîne de production.


You suddenly realize these things. The day suddenly does not have 24 hours; it has 24 hours and 45 minutes if you use your time effectively.

C'est une véritable révélation: on s'aperçoit tout à coup que la journée n'a plus 24 heures, elle a 24 heures et 45 minutes si l'on utilise son temps efficacement.


For tour operators, give them enough warning so that they can price their package and include it in the package, so that the tourists themselves who are buying their all-in-one-price thing don't have to see it and don't have to know about it.

Pour les voyagistes, il faudrait leur donner suffisamment de préavis afin qu'ils puissent les inclure dans le prix du forfait, de sorte que les touristes qui achètent leur forfait ne soient pas obligés de les voir et d'être au courant.


All of the eminent people happily stand there and tell everyone how much they like Europe, but when it comes to doing something and actually implementing these things, the Council suddenly has problems.

Toutes ces éminences sont tout heureuses de clamer leur attachement à l’Europe, mais quand il s’agit d’agir et d’appliquer réellement ces décisions, le Conseil est soudainement confronté à des problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Well, that may be true in the case of Belgium – which has not had a government for six months – but for the rest of us, right across every Member State in this Union (and perhaps this is why we see the fear in the faces), people are increasingly saying: ‘We don’t want that flag, we don’t want the anthem, we don’t want this political class, we want the whole thing consigned to the dustbin of history’.

C’est peut-être le cas pour la Belgique - qui n’a pas de gouvernement depuis six mois - mais pour le reste d’entre nous, de tous les États membres de l’Union (et cela explique peut-être la peur qui se lit sur les visages), on entend de plus en plus: «nous ne voulons pas de ce drapeau, nous ne voulons pas de cet hymne, nous ne voulons pas de cette classe politique, nous voulons que tout cela soit relégué dans les poubelles de l’histoire».


In fact, I understand that the Council Secretariat is preparing a letter saying, ‘please, if things don’t get better soon, we may have to ask you to stop helping us!’

En fait, j’ai cru comprendre que le Secrétariat du Conseil préparait une lettre disant: «s’il vous plaît, si la situation ne s’améliore pas prochainement, il se peut que nous vous demandions d’arrêter de nous aider!»


To paraphrase Donald Rumsfeld: there are things we know, things we don't know and things we don't know we don't know.

Pour paraphraser Donald Rumsfeld: «Il y a des choses, nous savons que nous les savons.


To paraphrase Donald Rumsfeld: there are things we know, things we don't know and things we don't know we don't know.

Pour paraphraser Donald Rumsfeld: «Il y a des choses, nous savons que nous les savons.


Deep tensions don't suddenly dissolve once a dictator has gone.

Les tensions profondes ne disparaissent pas d'un coup avec le départ d'un dictateur.


One of the last two things we dealt with was the necessity of having some kind of a standstill clause, so that when countries get into trouble they don't suddenly see all the capital flying out of their borders.

Nous avons également attiré l'attention sur la nécessité de prévoir une sorte de clause de stabilité, de telle sorte que quand certains pays sont en difficulté, les capitaux qui s'y trouvent ne s'envolent pas soudainement en masse.




D'autres ont cherché : things don't suddenly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

things don't suddenly ->

Date index: 2024-06-25
w