Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Away they go!
They're off!

Vertaling van "they go south " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?




Crossing the 49th: A Compendium of the Bumps on the Road for Canadians Going South

En route pour les États-Unis: un compendium des cahots sur le chemin des canadiens séjournant dans le Sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When they go south of the border and they're talking to American audiences, whom they want to approve pipelines like the Keystone XL, they talk about the tens of thousands of jobs in upgrading and refining that will be created once our raw bitumen is provided to them as feedstock. Then when they come north of the border, they don't talk about those jobs that are going to be provided to the Americans instead of Canadians.

Au sud de la frontière, lorsqu'ils s'adressent à un public américain, qu'ils souhaitent voir approuver des projets de pipeline comme le projet Keystone XL, ils parlent de dizaines de milliers d'emplois dans les secteurs de la transformation et du raffinage qui seront créés une fois que notre bitume brut leur sera envoyé comme matière première.


When they go south, toward Montreal, and get to the Blainville crossing on Seigneurie Boulevard, they are operating on railway tracks that belong to Canadian Pacific.

Quand ils s'en vont vers le sud, vers Montréal, et qu'ils traversent le passage de Blainville, sur le boulevard de la Seigneurie, ils roulent alors sur des voies ferrées qui sont la propriété du Canadien Pacifique.


In the morning people in Victoria go north to Courtenay and in the evening they go south to Victoria.

Le matin, des gens de Victoria se rendent à Courtenay, au nord, et le soir, ils reprennent la direction du sud, vers Victoria.


If we want the South Caucasus to be free from war, we must go for modernisation, because Georgia at least, but also Armenia and Azerbaijan, have recorded such high economic growth in recent years that they deserve our support.

Si nous voulons que le Caucase du Sud ne soit pas en guerre, nous devons opter pour la modernisation, car au moins la Géorgie, mais également l’Arménie et l’Azerbaïdjan, ont enregistré une telle croissance économique au cours des dernières années qu’ils méritent bien notre soutien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is possible, in fact, to argue the opposite case, I would have thought, in other words, that some Member States only agreed to a free trade agreement with South Korea on condition that they knew what was going to happen with Opel.

L’on pourrait en fait, je pense, avancer le raisonnement inverse, à savoir que certains États membres n’ont accepté un accord de libre-échange avec la Corée du Sud qu’à condition de savoir ce qu’il adviendrait d’Opel.


There are rules. We are working and making our own preparations, but, ladies and gentlemen, just because we are going to integrate some very poor regions in Eastern Europe into the European Union as of 2003 – and you know full well just how very impoverished they are – does not mean that, suddenly, because of enlargement, we shall think that poor regions in the West or the South, or impoverished outermost regions, have no more problems.

Il y a des règles, nous y travaillons, nous nous préparons nous-mêmes, mais, Mesdames et Messieurs les Députés, ce n'est pas parce qu'on va faire entrer dans l'Union, à partir de 2003, des régions très pauvres de l'Est - et vous savez bien qu'elles sont très, très pauvres - que d'un seul coup, les régions pauvres de l'Ouest, du Sud, ou les régions pauvres qui sont ultrapériphériques, cesseront, à cause de l'élargissement, d'avoir des difficultés.


There are rules. We are working and making our own preparations, but, ladies and gentlemen, just because we are going to integrate some very poor regions in Eastern Europe into the European Union as of 2003 – and you know full well just how very impoverished they are – does not mean that, suddenly, because of enlargement, we shall think that poor regions in the West or the South, or impoverished outermost regions, have no more problems.

Il y a des règles, nous y travaillons, nous nous préparons nous-mêmes, mais, Mesdames et Messieurs les Députés, ce n'est pas parce qu'on va faire entrer dans l'Union, à partir de 2003, des régions très pauvres de l'Est - et vous savez bien qu'elles sont très, très pauvres - que d'un seul coup, les régions pauvres de l'Ouest, du Sud, ou les régions pauvres qui sont ultrapériphériques, cesseront, à cause de l'élargissement, d'avoir des difficultés.


I think it is both pleasing and highly productive to have achieved a consensus spanning several groups on how the problems facing South-Eastern Europe should be tackled – one could revert to saying “the Balkans” again in the light of the fact that, interestingly, a representative of Croatia at the meeting under the chairmanship of Mrs Pack, said they would dare to go as far as to say again that Croatia is part of the Balkans.

Je trouve qu'il est agréable et très fructueux qu'un consensus ait pu être trouvé entre plusieurs groupes quant à la manière dont on peut cerner les problèmes de l'Europe du Sud-Est - on peut également parler à nouveau des Balkans, après qu'un représentant croate ait signifié, lors de la réunion présidée par Mme Pack et de manière intéressante, qu'ils osaient redire que la Croatie faisait partie des Balkans.




The rich will always be able to get health care when they need it, for they go south.

Les riches pourront toujours obtenir les soins dont ils auront besoin en allant au sud.




Anderen hebben gezocht naar : away they go     they're off     they go south     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they go south' ->

Date index: 2025-08-11
w