Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they've missionized them " (Engels → Frans) :

CIDA had $100 million in this quick release and Foreign Affairs had $20 million, and now they've combined them.

L'ACDI avait 100 millions de dollars dans ce fonds à décaissement rapide, alors que les Affaires étrangères avaient 20 millions de dollars. Les deux montants sont maintenant réunis.


Since these items have been here, they've stood them every day.

Depuis leur inscription à l'ordre du jour, ils évitent d'en parler tous les jours.


Yes, there were costs related to that, but they've missionized them; they've changed them.

Oui, cela a engendré des coûts, mais on a modifié ces appareils pour effectuer des missions.


2b. European civil servants shall disclose to OLAF any criminal offences of which they become aware during their mission and shall be held criminally liable if they fail to do so; moreover, this disclosure shall not render them liable to prosecution;

2 ter. Les agents de la fonction publique européenne révèlent, sous peine de mise en cause de leur responsabilité pénale, à l'OLAF les infractions pénales dont ils ont connaissance sans que leur responsabilité puisse être mise en cause à raison de cette révélation;


They have amalgamated many or absorbed, and I don't know the proper terminology, but they've bought many railways and they've absorbed them into their system.

Le CN a fusionné ou absorbé un bon nombre de compagnies de chemin de fer; je ne connais pas les termes justes, mais je sais qu'il a fait l'acquisition de nombreuses compagnies ferroviaires et qu'il les a absorbées dans son système.


69. Notes that, in 2010, there were 33 200 missions (official trips) representing a total of 98 629 mission days, most of them involving travel between Parliament's three places of work; reiterates the need to avoid unnecessary missions between the three working places and the costs they entail with more systematic and documentary justifications and better monitoring; requests that the Secretary General report, as part of the dis ...[+++]

69. observe qu'en 2010, 33 200 missions (déplacements officiels) ont eu lieu, représentant un total de 98 629 jours de mission, la plupart impliquant un déplacement entre les trois lieux de travail du Parlement; rappelle la nécessité d'éviter les missions superflues entre les trois lieux de travail et le coût qu'elles entraînent en requérant des justifications plus systématiques et documentées, ainsi qu'en les contrôlant mieux; demande au Secrétaire général de rendre compte, dans le cadre de la procédure de décharge, de toute économie réalisée grâce au renforcement de la rationalisation et d'autres initiatives prises ou en préparation ...[+++]


70. Notes that, in 2010, there were 33 200 missions (official trips) representing a total of 98 629 mission days, most of them involving travel between Parliament's three places of work; reiterates the need to avoid unnecessary missions between the three working places and the costs they entail with more systematic and documentary justifications and better monitoring; requests that the Secretary General report, as part of the dis ...[+++]

70. observe qu'en 2010, 33 200 missions (déplacements officiels) ont eu lieu, représentant un total de 98 629 jours de mission, la plupart impliquant un déplacement entre les trois lieux de travail du Parlement; rappelle la nécessité d'éviter les missions superflues entre les trois lieux de travail et le coût qu'elles entraînent en requérant des justifications plus systématiques et documentées, ainsi qu'en les contrôlant mieux; demande au Secrétaire général de rendre compte, dans le cadre de la procédure de décharge, de toute économie réalisée grâce au renforcement de la rationalisation et d'autres initiatives prises ou en préparation ...[+++]


At least to date, it's more than 30 years that they've operated them without capital cost.

Jusqu'à maintenant, cela fait plus de 30 ans que le Canadien Pacifique exploite ces wagons sans payer de coûts d'immobilisations.


I therefore think that it is important to highlight the recommendations and suggestions in the final reports presented by election observation missions, not forgetting that they are recommendations and suggestions and that sovereign States can choose whether or not to implement them, but I think that it is important for them to be included in programmes and in political dialogues with our partners.

Je pense dès lors qu’il est important de souligner les recommandations et suggestions des rapports finaux présentés par les missions d’observation électorale, en n’oubliant pas qu’il s’agit de recommandations et de suggestions et que les États souverains peuvent choisir de les appliquer ou pas. Toutefois, je pense qu’il est important pour eux d’être inclus dans le programme et les dialogues politiques avec nos partenaires.


We must also be aware that, in order to be useful in such a difficult situation, the troops deployed will have to be respected, and, in order for that to happen, they will have to be strong, that is to say, they will need to have the resources appropriate to their mission and to have the right and the duty to implement them not only in the cas ...[+++]

Nous devons aussi être conscients que, pour être utiles dans une situation aussi difficile, les troupes déployées devront être respectées, et pour cela, elles devront être fortes, c’est-à-dire disposer des moyens adaptés à leur mission et avoir le droit et le devoir de les mettre en œuvre non seulement en cas de légitime défense, c’est-à-dire quand leurs propres soldats seront en danger, mais quand la mission pourra l’imposer dans son esprit ou dans sa lettre




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they've missionized them ->

Date index: 2021-04-26
w