Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they've lost $100 » (Anglais → Français) :

In fact this falls from the question Mr. Hubbard raised with respect to Charlo and Miramichi, where they've lost scheduled air service and they counted on landing fees for certain carriers.

D'ailleurs, tout cela revient à la question que posait M. Hubbard dans le cas de Charlo et de Miramichi, deux destinations qui ne sont plus desservies par les transporteurs réguliers et dont les aéroports comptaient sur les droits d'atterrissage.


When the question was put to him whether the people in New Brunswick were grateful for the jobs being provided in Canada, he shared the story that first of all, they lost the workers, and then they lost the parents of the workers because they wanted to be with their kids, and now they've lost the grandparents, who want to be with their grandkids who relocated to Alberta.

Lorsqu'on lui a demandé si les habitants du Nouveau-Brunswick étaient reconnaissants pour les emplois qui se créent à l'heure actuelle au Canada, il nous a raconté que tout d'abord, ils ont perdu des travailleurs, puis ils ont perdu les parents des travailleurs qui voulaient se rapprocher de leurs enfants et, maintenant, ils ont perdu les grands-parents qui ont déménagé en Alberta pour être plus près de leurs petits-enfants.


He was saying, " Isn't it awful, they've lost control of the Senate committees," because we even have committees that talk about airport rents and create national pharmacare — oh, my God, Senate committees are studying that.

Il déplore vivement que le cabinet du premier ministre ait perdu son emprise sur les comités sénatoriaux, puisqu'il y en a même qui parlent des loyers dans les aéroports et de la création d'un programme national d'assurance-médicaments. Mon Dieu, se dit- il, les comités sénatoriaux étudient ce genre de proposition.


As they were speaking, species were being lost 100 to 1000 times faster than the natural rate.

Alors qu'ils parlaient, des espèces disparaissaient entre 100 et 1 000 fois plus vite que la normale.


– (IT) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, it would be a shame if, at this difficult time, the European institutions were to fall into the trap of being both overzealous and too market-oriented at the same time. On the one hand, in the name of what is in this case totally blinkered liberalisation, they require full adherence to the State aid system, which prevents any action being taken to support airlines. On the other hand, there is a genuine danger that we will find ourselves – there have already been 30 000 ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, nous ne voudrions pas qu'en ce moment difficile les institutions européennes tombent en même temps dans l'excès de zèle et de marché : d'une part, en prétendant appliquer avec une rigueur absolue le régime des aides d'État, c'est-à-dire en empêchant toute intervention de soutien des compagnies au nom d'une libéralisation dans ce cas aveugle et sourde ; d'autre part, en courant le risque concret de nous trouver - en plus des 30 000 chômeurs que nous comptons déjà en 30 jours - avec 100 000 chômeurs en 100 jours, dans un secteur déjà très peu protégé par ...[+++]


They've just released their first year's results, and they've lost £25 million, which is roughly $70 million Canadian.

La société vient de rendre publics les résultats de sa première année et elle a perdu 25 millions de livres sterling, soit environ 70 millions de dollars canadiens.






D'autres ont cherché : where they     where they've lost     they     they lost     because we even     they've lost     were being lost     to     blinkered liberalisation they     there have     jobs being lost     they've lost $100     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they've lost $100 ->

Date index: 2022-02-10
w