Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they've gone back " (Engels → Frans) :

They've gone back and looked at veterans they had earlier examined, and in all three of those studies, Gulf War veterans improved; their psychological and physical well-being improved.

Ils ont réexaminé des anciens combattants qui avaient été examinés antérieurement et, dans les trois études, les anciens de la guerre du Golfe présentaient une amélioration; leur bien-être psychologique et physique s'est amélioré.


They've had the traditional trade medic training and they've gone back to Borden for the subspecialized training program in which they do two extra years of training, one in the classroom and one working in offices and hospitals like ours.

Ils ont reçu la formation médicale professionnelle traditionnelle et sont retournés à Borden afin de suivre le programme de formation sous-spécialisé, dans le cadre duquel ils accomplissent deux années supplémentaires de formation, l'une en classe et l'autre dans des cabinets et des hôpitaux comme le nôtre.


They've gone back; they've abandoned it.

Ils ont repris l'ancien système; ils l'ont abandonné, en d'autres termes.


But a terrorist or an alleged terrorist who's being detained under a security certificate, the ones who are currently detained at this point in time, still in Canada.If they've gone back those issues have been dealt with, I guess, and hopefully they live the happy life they're after.

Mais un terroriste ou un prétendu terroriste qui est détenu en vertu d'un certificat de sécurité, du moins ceux qui sont actuellement détenus et qui sont encore au Canada. Disons que s'ils retournent dans leur pays, ces problèmes ne se posent plus, je suppose, et on peut espérer qu'ils vont y vivre la vie heureuse qu'ils recherchent.


Recent developments have shown that, even in those cases where in the last couple of years governments started to show more openness on how public money and resources were spent, they have gone back to a less transparent administration.

Les récents développements ont montré que même dans les cas où les gouvernements ont commencé depuis quelques années à faire preuve d’une plus grande transparence sur la façon dont les fonds et les ressources publics sont dépensés, ils sont revenus à une administration moins transparente.


So these are requests that go back two, three, or four months that have just been approved because they've gone back, they've cut their budgets back, and they've brought it to within what the committee had available.

Donc, ces demandes remontent peut-être à deux, trois ou même quatre mois en arrière, et elles viennent tout juste d'être approuvées parce que les comités avaient révisé leurs demandes, réduit leurs budgets, et ils sont revenus à la charge avec des projets plus en rapport avec le budget global disponible.


Half an hour after he drove out of the shop he was stopped by the police. They took away his interim licence plates which were legal, bought in Germany, and they confiscated the car and they will not give it back until they have gone through a legal process in December.

Une demi-heure après être sorti du magasin avec la voiture, il a été arrêté par la police, qui lui a retiré sa plaque d’immatriculation provisoire, qui était légale, avait été achetée en Allemagne. Elle lui a également confisqué la voiture et ne lui rendra qu’à l’issue d’une poursuite judiciaire en décembre.


Half an hour after he drove out of the shop he was stopped by the police. They took away his interim licence plates which were legal, bought in Germany, and they confiscated the car and they will not give it back until they have gone through a legal process in December.

Une demi-heure après être sorti du magasin avec la voiture, il a été arrêté par la police, qui lui a retiré sa plaque d’immatriculation provisoire, qui était légale, avait été achetée en Allemagne. Elle lui a également confisqué la voiture et ne lui rendra qu’à l’issue d’une poursuite judiciaire en décembre.


Workers in this sector have experienced a veritable regression; they have gone back in time. Today, they earn less and work more, victims of a liberal capitalism which makes them real victims in this sector.

Les travailleurs de ce secteur ont connu une véritable régression, ils sont allés en arrière dans le temps : aujourd'hui, ils gagnent moins et ils travaillent plus, victimes d'un capitalisme libéral qui fait véritablement d'eux des victimes du secteur.


Workers in this sector have experienced a veritable regression; they have gone back in time. Today, they earn less and work more, victims of a liberal capitalism which makes them real victims in this sector.

Les travailleurs de ce secteur ont connu une véritable régression, ils sont allés en arrière dans le temps : aujourd'hui, ils gagnent moins et ils travaillent plus, victimes d'un capitalisme libéral qui fait véritablement d'eux des victimes du secteur.




Anderen hebben gezocht naar : they     they've gone     they've gone back     canada if they     those issues have     were spent they     recent developments have     they have gone     have gone back     approved because they     months that have     because they've gone     go back     police they     will not give     give it back     veritable regression they     sector have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they've gone back ->

Date index: 2022-11-25
w