Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cases where there is no customs debt
When there are grounds for believing

Vertaling van "there was rampant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cases where there is no customs debt

absence de dette douanière


when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer


Regulatory Committee on the Minimum Safety and Health Requirements for Handling Heavy Loads where there is a Risk of Back Injury for Workers

Comité de réglementation concernant la manutention de charges lourdes comportant des risques lombaires pour les travailleurs


ensure there is compliance with purchasing and contracting regulations | ensuring compliance with purchasing and contracting regulations | ensure compliance with purchasing and contracting regulations | to ensure compliance with purchasing and contracting regulations

garantir le respect de la législation relative aux achats et à la passation de contrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was finally pronounced upon in 2007 by a Superior Court judge in British Columbia, which ruling said that there is rampant discrimination — these are my words, not the judge's words.

Elle a finalement fait l'objet, en 2007, d'une décision d'un juge de la Cour supérieure de la Colombie-Britannique, décision selon laquelle il y avait une discrimination endémique.


15. Reiterates its firm conviction that there is a danger that Guinea-Bissau will remain militarily unstable and unable to cope with rampant corruption or change its status as a key drugs transit country as long as its institutions remain structurally weak;

15. souligne une fois de plus qu'il existe un risque que la Guinée-Bissau reste instable militairement et incapable de faire face à une corruption omniprésente ou qu'elle devienne un pays de transit de stupéfiants tant que ses institutions resteront faibles sur un plan structurel;


69. Points out that the Union needs a wide range of tools for development cooperation adapted to different contexts as there is no one-size-fits-all in development aid; in particular, emphasises the need for specific tools and working methods in dealing with failed states or with deeply undemocratic countries such as Eritrea, which refuses aid to its people in spite of a rampant food crisis;

69. fait observer qu'il faut à l'Union une vaste panoplie d'instruments de coopération au développement adaptés aux différents contextes étant donné qu'il n'y a pas de modèle unique et universel en matière d'aide au développement; souligne en particulier la nécessité d'instruments et de méthodes de travail spécifiques pour traiter le problème des États défaillants et celui de pays très peu démocratiques comme l'Érythrée, qui refuse l'aide pour son peuple en dépit d'une crise alimentaire endémique;


He said there was rampant integrity in the system and in citizens.

Il a parlé du très haut niveau d'intégrité au sein du système et de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I asked the Chief Electoral Officer at committee whether there was rampant voter fraud.

J'ai demandé au directeur général des élections, au comité, si la fraude électorale était endémique.


There is a great deal of drug trafficking and, of course, apart from anything else, and this is a political issue which I believe, with guidance, will be brought under control, there is rampant chauvinism which is not confined solely to Kosovo or Skopje, where we saw disruptions a few years ago, but is directed against Greece.

Le trafic de drogues est très répandu et, bien sûr, à tout cela s’ajoute, et c’est un problème politique qui, je crois, peut-être résorbé grâce à des conseils, un chauvinisme rampant qui ne se limite pas seulement au Kosovo ou à Skopje, où il y a eu des troubles il y a quelques années, mais est également tourné contre la Grèce.


There is a great deal of drug trafficking and, of course, apart from anything else, and this is a political issue which I believe, with guidance, will be brought under control, there is rampant chauvinism which is not confined solely to Kosovo or Skopje, where we saw disruptions a few years ago, but is directed against Greece.

Le trafic de drogues est très répandu et, bien sûr, à tout cela s’ajoute, et c’est un problème politique qui, je crois, peut-être résorbé grâce à des conseils, un chauvinisme rampant qui ne se limite pas seulement au Kosovo ou à Skopje, où il y a eu des troubles il y a quelques années, mais est également tourné contre la Grèce.


Vested interest is no excuse, nor is it when it comes to Western-friendly Pakistan. There, increasingly savage persecution of Christians is rampant under the aegis of Islamic extremism, wicked blasphemy laws and forced conversions.

Un droit acquis n’est pas une excuse, pas même quand il s’agit du Pakistan, ami de l’Occident, où la persécution sauvage des chrétiens est de plus en plus pratiquée sous l’égide de l’extrémisme islamique, de pernicieuses lois anti-blasphèmes et des conversions forcées.


In that area there was rampant disease and marine pollution.

On constate des maladies répandues et la pollution des milieux marins dans cette région.


I don't remember any reports issued by Elections Manitoba to the effect that there was rampant voter impersonation going on.

Je ne me souviens d'aucun rapport émis par Élections Manitoba selon lequel il y aurait eu usurpation généralisée de l'identité des électeurs.




Anderen hebben gezocht naar : there was rampant     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there was rampant' ->

Date index: 2024-06-24
w