Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There is a snake in the grass
There something fishy going on
There's some mischief brewing
There's something in the wind

Traduction de «there's something really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
there is a snake in the grass [ there's something in the wind | there's some mischief brewing | there something fishy going on ]

il y a anguille sous roche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yet in theory, as their categorisation as 'renewable' indicates, there are not really any supply problems.

Il est clair, conformément à leur dénomination, qu'il n'y a, en principe, pas de réels problèmes quantitatifs d'approvisionnement.


There is something which you have said, ladies and gentlemen, which I do not understand: the idea that I, as a European negotiator, or the European Union as a whole, are delaying things, or are trying to keep the United Kingdom in the Union.

Il y a quelque-chose que vous avez dit, les uns ou les autres, que je ne comprends pas, c'est l'idée que le négociateur européen que je suis, ou l'Union européenne, voudrait faire trainer les choses, voudrait vous retenir, que nous jouerions la montre.


I believe that Canadians expect much more clarity and precision from the government so that when a bill comes before the House it shows that there is something really concrete in it.

Je crois que les Canadiens attendent du gouvernement qu'il fasse preuve de plus de précision et de transparence de manière à ce que lorsque la Chambre est saisie d'un projet de loi, elle puisse voir qu'il contient des mesures concrètes.


Mr. Bob Mills: Madam Speaker, there is something really wrong with that approach.

M. Bob Mills: Madame la Présidente, cette approche suppose quelque chose de vraiment répréhensible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, there is something really important at stake here in Bill S-12.

Toutefois, le projet de loi S-12 porte sur un enjeu réellement important.


Strong scientific evidence shows that urgent action to tackle climate change is imperative. New research has confirmed that the climate really is changing and there are signs that these changes have accelerated.

Des faits scientifiques irréfutables démontrent la nécessité d'intervenir d'urgence pour lutter contre le changement climatique: les recherches récentes ont confirmé la réalité du changement climatique et certains signes indiquent que cette évolution s'accélère.


It was a lack of regulation that contributed to the financial crisis. But right now, there is something else that threatens financial stability: lack of growth.

Le manque de réglementation a contribué à la crise financière, mais en ce moment, il y a autre chose qui menace la stabilité financière: l'absence de croissance.


However, there is something really alarming about all of this. When we shut down the cod fishery and imposed a moratorium, our own fishermen in Newfoundland and Labrador and Atlantic Canada stopped fishing, but foreigners continued to fish outside the 200 mile limit and foreigners continued to take the same fish that we stopped fishing in the name of conservation.

Lorsque nous avons fait cesser la pêche à la morue et imposé un moratoire, nos pêcheurs de Terre-Neuve-et-Labrador et de la région de l'Atlantique ont arrêté de pêcher, mais les étrangers ont continué de le faire à l'extérieur de la limite de 200 milles et ils ont continué de prendre le même poisson que nous avions cessé de pêcher au nom de la conservation.


There is something really wrong when other countries of the world know who our significant Canadians and Canadian heroes are and we in this country do not.

Il n'est pas normal que d'autres pays du monde sachent mieux que nous qui sont les héros canadiens.


As a rule it is for each Member State to find that balance, but there is no doubt something to be said for there being no major divergence between Member States as regards the decision to prosecute at least such offences as are harmonised in Europe.

En règle générale, la recherche de cet équilibre relève de chaque Etat membre mais on pourrait envisager qu'au moins pour les infractions harmonisées au niveau de l'Union il n'y ait pas de divergence sensible entre les Etats membres en ce qui concerne l'engagement des poursuites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there's something really ->

Date index: 2021-11-14
w