Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He who wills the end wills the means
There's a Computer Calling
Where there is a will there is a way
Where there's a will there's a way

Vertaling van "there's a $60-million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
where there's a will there's a way [ where there is a will there is a way | he who wills the end wills the means ]

qui veut la fin veut les moyens [ vouloir c'est pouvoir | quand il y a une volonté, il y a une voie ]


There's a World Opportunity Out There: What Are You Going to Do About It?

Le monde est à votre portée: à vous d'en profiter!


There's a Computer Calling

Lorsque l'ordinateur s'impose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pet animals represent the second largest type of animals kept in the EU. There are around 64 million cats, 60 million dogs, 40 million pet birds, 25 million small mammals and many millions of ornamental fishes.

Les animaux de compagnie constituent la deuxième plus grande catégorie d’animaux élevés dans l’Union européenne, avec environ 64 millions de chats, 60 millions de chiens, 40 millions d’oiseaux de compagnie, 25 millions de petits mammifères et plusieurs millions de poissons d’ornement.


Emergency services can also benefit: there are some 180 million emergency calls in the European Union every year, 60-70% of which emanate from mobile phones[2].

La localisation par satellite peut également bénéficier aux services d’urgence. Tous les ans, environ 180 millions d’appels d’urgence sont passés dans l’Union européenne, dont 60 à 70 % proviennent de téléphones mobiles[2].


For 2012 the additional EUR 395.5 million will come from: 1) the Heading 4 margin (EUR 241.5) which includes appropriations initially programmed for the Development Co-operation Instrument (EUR 89 million), the Instrument for Pre-accession Assistance (EUR 60 million) and the Instrument for Stability (EUR 60 million) and 2) the Flexibility Instrument (EUR 154 million).

Pour 2012, le montant supplémentaire de 395,5 millions EUR proviendra: 1) de la marge du titre 4 (241,5 millions EUR) qui comprend les crédits initialement destinés à l'instrument de coopération au développement (89 millions EUR), à l'instrument d'aide de préadhésion (60 millions EUR) et à l'instrument de stabilité (60 millions EUR), ainsi que 2) de l'instrument de flexibilité (154 millions EUR).


In the same period, there were exports from Peru to the EU in 370 new tariff lines (10 digit) for a total value of USD 60 million (0.5% of total exports, of which half is crude oil).

Au cours de la même période, les exportations du Pérou vers l’UE ont concerné 370 nouvelles lignes tarifaires (à 10 chiffres), pour une valeur globale de 60 millions d’USD (0,5 % des exportations totales, dont le pétrole brut représente la moitié).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, today, there are over 60 million citizens living below the poverty line in the European Union, and children are most exposed to the risk of poverty.

Aujourd’hui hélas, plus de 60 millions de citoyens de l’Union européenne vivent sous le seuil de pauvreté, et les enfants sont les plus exposés au risque de pauvreté.


In 2030, the EU will have 18 million young people less than today; in 2050, there will be 60 million less inhabitants than today.

En 2030, l'UE comptera 18 millions de jeunes de moins qu'aujourd'hui; en 2050, elle aura 60 millions d'habitants de moins qu'aujourd'hui.


After enlargement, there will be 60 million young people between 15 and 25 in the EU for whom Europe will be a place where they are free to live, work, study or travel.

Avec l'élargissement, l'Union européenne comptera 60 millions de jeunes entre 15 et 25 ans. L'Europe constitue pour les jeunes un espace de liberté où ils peuvent vivre, travailler, étudier ou voyager.


We know that there are more than 15 million unemployed people in the European Union and more than 60 million who live on less than 60% of the average national income.

Nous savons qu’il existe plus de 15 millions de chômeurs dans l’Union européenne et plus de 60 millions de personnes qui vivent avec moins de 60% du revenu national moyen.


Then there are the figures for other countries. Spain has donated EUR 60 million for humanitarian purposes, Australia, EUR 55 million, Canada and Germany EUR 50 million.

D’autres pays, comme l’Espagne, apportent 60 millions d’euros en missions humanitaires; l’Australie 55 millions d’euros; le Canada et l’Allemagne, 50 millions d’euros.


The victims of long-term unemployment and social exclusion, and there are over 60 million of them, and European workers as a whole, have no intention of showing themselves to be ‘mutually supportive’, ‘adaptable’, ‘docile’ and ‘cooperative’ in their choices, as you will have them be.

Les victimes du chômage de longue durée et de l’exclusion sociale, dont le nombre dépasse les 60 millions, mais aussi l’ensemble des travailleurs européens, n’ont nullement l’intention, comme vous cherchez anxieusement à les en convaincre, de se montrer "adaptables", "solidaires", "dociles" et "coopératifs" pour de tels choix.




Anderen hebben gezocht naar : there's a computer calling     where there's a will there's a way     there's a $60-million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there's a $60-million ->

Date index: 2022-09-16
w