Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there's $113 million " (Engels → Frans) :

Between 2000 and 2001, the European Commission decided, following the favourable opinion of the ISPA Management Committee [4], a total of 169 projects proposed by the Candidate Countries (B7-020 budget line), amounting to a total eligible cost of EUR 6,113 million, of which the EU will finance EUR 3,938 million or 64.3 %.

Entre 2000 et 2001, la Commission européenne a approuvé, sur avis favorable du comité de gestion ISPA [4], un total de 169 projets proposés par les pays candidats (ligne budgétaire B7-020) pour un coût éligible total de 6,113 millions d'euros, dont l'UE financera 3,938 millions, soit 64,3 %.


According to United Nations assessments, there are 214 million international migrants worldwide and another 740 million internal migrants.

Selon les estimations des Nations unies, notre planète compte 214 millions de migrants internationaux ainsi que 740 millions de migrants internes.


The European Parliament, in its resolution of 7 July 2011, called on the Commission and the Council to develop a transitional solution for the remaining years of the current multiannual financial framework, so as to avoid a sharp cutback in food aid as a result of the reduction in funding from EUR 500 million to EUR 113 million and so as to ensure that people who are dependent on food aid do not suffer from food poverty.

Dans sa résolution du 7 juillet 2011, le Parlement européen a invité la Commission et le Conseil à élaborer une solution transitoire pour les dernières années du cadre financier pluriannuel actuel, de manière à éviter une réduction abrupte de l’aide alimentaire à la suite de la baisse des financements de 500 000 000 EUR à 113 000 000 EUR et à garantir que les personnes tributaires de l’aide alimentaire ne souffrent pas de pauvreté alimentaire.


The European Parliament, in its resolution of 7 July 2011, called on the Commission and the Council to develop a transitional solution for the remaining years of the current multiannual financial framework, so as to avoid a sharp cutback in food aid as a result of the reduction in funding from EUR 500 million to EUR 113 million and so as to ensure that people who are dependent on food aid do not suffer from food poverty.

Dans sa résolution du 7 juillet 2011, le Parlement européen a invité la Commission et le Conseil à élaborer une solution transitoire pour les dernières années du cadre financier pluriannuel actuel, de manière à éviter une réduction abrupte de l’aide alimentaire à la suite de la baisse des financements de 500 000 000 EUR à 113 000 000 EUR et à garantir que les personnes tributaires de l’aide alimentaire ne souffrent pas de pauvreté alimentaire.


In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.

En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine.


In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.

En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine .


Since 1997, more than 10 million jobs have been created - 6 million of these jobs have been taken up by women - and there are 4 million less unemployed.

Depuis 1997, plus de 10 millions d'emplois ont été créés, dont 6 millions ont été occupés par des femmes. Et il y a 4 millions de chômeurs de moins.


Between 2000 and 2001, the European Commission decided, following the favourable opinion of the ISPA Management Committee [4], a total of 169 projects proposed by the Candidate Countries (B7-020 budget line), amounting to a total eligible cost of EUR 6,113 million, of which the EU will finance EUR 3,938 million or 64.3 %.

Entre 2000 et 2001, la Commission européenne a approuvé, sur avis favorable du comité de gestion ISPA [4], un total de 169 projets proposés par les pays candidats (ligne budgétaire B7-020) pour un coût éligible total de 6,113 millions d'euros, dont l'UE financera 3,938 millions, soit 64,3 %.


Since 1997, more than 10 million jobs have been created - 6 million of these jobs have been taken up by women - and there are 4 million less unemployed.

Depuis 1997, plus de 10 millions d'emplois ont été créés, dont 6 millions ont été occupés par des femmes. Et il y a 4 millions de chômeurs de moins.


There are 20 million businesses in the EU, providing 175 million jobs and supplying the EU’s 500 million consumers and many more worldwide with goods and services.

Il y a 20 millions d'entreprises dans l'UE qui pourvoient 175 millions d'emplois et fournissent en biens et services les 500 millions de consommateurs de l'UE ainsi que de nombreux autres dans le monde.




Anderen hebben gezocht naar : million     nations assessments     214 million     eur 500 million     there     were 350 million     and     than 10 million     20 million     there's $113 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there's $113 million ->

Date index: 2023-05-25
w