Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then we'll vote » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole

la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Just for clarification on voting, we do have to vote on amendment LIB-1, and then we'll vote on clause 7 and then on clause 36.

Pour que ce soit clair, je tiens à dire que nous allons voter sur l'amendement LIB-1, et ensuite sur l'article 7 et l'article 36.


The Chair: We'll vote on both subamendments first, and then we'll vote on the amended amendment.

La présidente: Nous allons voter d'abord sur les deux sous-amendements, puis nous voterons sur l'amendement amendé.


It therefore becomes debatable, and then we'll vote on it.

Par conséquent, la motion peut faire l'objet d'un débat, et nous procéderons à un vote après la discussion.


They're our brothers, they'll be retrained and recycled then we'll work with them”.

Ce sont nos frères. Ils suivront une nouvelle formation et un programme de recyclage; nous travaillerons alors avec eux”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'll tell you what we'll do: we'll vote on number one and then we'll vote on number three.

Voici ce que nous allons faire. Nous allons mettre aux voix le numéro un puis le numéro trois.


Where only the holders of the voting instruments may subscribe to the non-voting shares, then there is no deprivation of voting rights for holders of non-voting instruments.

Lorsque la souscription de parts sans droit de vote n'est ouverte qu'aux détenteurs des instruments conférant un droit de vote, aucun détenteur d'instruments sans droit de vote n'est par définition privé de droit de vote.


The General Meeting, acting with a qualified majority of 85 % of the votes cast, may decide to terminate permanently the operations of the Fund, which shall then cease all its activities apart from those relating to liquidation of the Fund.

L’assemblée générale peut décider, à la majorité qualifiée de 85 % des votes exprimés, de l’arrêt définitif des opérations du Fonds, qui cesse alors toutes ses activités à l’exception de celles relatives à la liquidation du Fonds.


In the case that a Member shall have more than one representative under Article 3(4) then save with the consent of the General Assembly (and this Article) that Member shall have only one vote.

Même dans le cas où un membre a plus d’un représentant en application de l’article 3, paragraphe 4, sauf décision contraire de l’assemblée générale (et sous réserve du présent article), ce membre ne disposera que d’une seule voix.


Right? We'll vote on the amendment and then we'll vote on the overall two-phase motion.

Alors, nous allons avoir un vote sur les deux parties.Bien?


then the Council shall decide, acting on a proposal from the Commission in accordance with the voting procedure laid down in Article 37(2) of the Treaty, to grant the import subsidy and lay down rules for implementing it.

à partir des disponibilités communautaires n'est plus assuré, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission selon la procédure de vote prévue à l'article 37, paragraphe 2, du traité, décide de l'octroi de la subvention à l'importation et des conditions de son application.




D'autres ont cherché : then we'll vote     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

then we'll vote ->

Date index: 2024-03-13
w