Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «their children displayed tremendous courage » (Anglais → Français) :

Undoubtedly what comes first is the people’s ability to stand up to oppression, to express their thirst for freedom, and to quietly display their courage.

Sans doute le plus important demeure-t-il la capacité des peuples à résister à l’oppression, à exprimer leur soif de liberté, à manifester leur courage tranquille.


Jack showed us all what dedication to family, service and duty to country was all about and he displayed tremendous courage with his battle with cancer.

Jack nous laisse un exemple éloquent de dévouement envers la famille, de service et de sens du devoir envers la patrie. Il a fait preuve d'un grand courage dans sa lutte contre le cancer.


The Iraqi people have shown tremendous courage and resilience, particularly in turning out in such large numbers to vote, but also in their everyday lives against a background of violence and intimidation.

Les Irakiens ont fait montre d’un courage et d’une résilience exceptionnels, notamment en allant voter de façon aussi massive, mais aussi dans leur vie quotidienne, malgré le contexte de violence et d’intimidation auxquels ils sont confrontés.


The material deprivation of the 19% of children who live at the risk of poverty in 2001 may have a tremendous impact on their future opportunities for development.

Or, les privations matérielles des 19% d'enfants exposés au risque de pauvreté en 2001 peuvent avoir une incidence terrible sur leurs possibilités de développement ultérieures.


The material deprivation of the 19% of children who live at the risk of poverty in 2001 may have a tremendous impact on their future opportunities for development.

Or, les privations matérielles des 19% d'enfants exposés au risque de pauvreté en 2001 peuvent avoir une incidence terrible sur leurs possibilités de développement ultérieures.


2. Recognises the heroism displayed by the emergency services of New York and Washington, notably the fire fighters, many of whom gave their lives to save others, and commending the selfless courage of the passengers who overpowered the hijackers of the fourth plane at the cost of their own lives, but saving countless others;

2. reconnaît l'héroïsme dont ont fait preuve les services d'urgence de New York et de Washington, notamment les pompiers, dont beaucoup ont donné leur vie pour en sauver d'autres, et loue le courage désintéressé des passagers qui ont maîtrisé les pirates à bord du quatrième avion, et cela au prix de leur propre vie, mais en en sauvant d'innombrables autres;


Our citizens will only be able ensure peace and stability for themselves and for their children if they are united in their actions and if they feel that they can count on Europe. This is the path we must take to safeguard our people: we must follow it courageously, resolutely and responsibly.

Les citoyens européens ne pourront en effet garantir la paix et la stabilité, pour eux-mêmes et pour les générations futures, que s'ils agissent solidairement et qu'ils sentent qu'ils peuvent compter sur l'Europe. Il y va de l'intérêt de nos peuples, et c'est là notre voie : il s'agit de la suivre avec courage, détermination et sens des responsabilités.


2. Recognises the heroism displayed by the emergency services of New York and Washington, notably the fire fighters, many of whom gave their lives to save others, and commends the selfless courage of the passengers who overpowered the hijackers of the fourth plane at the cost of their own lives, but saving countless others; furthermore expresses its heartfelt condolences to the relatives of the victims;

2. reconnaît l'héroïsme dont ont fait preuve les services d'urgence de New York et de Washington, notamment les pompiers, dont beaucoup ont donné leur vie pour en sauver d'autres, et loue le courage désintéressé des passagers qui ont maîtrisé les pirates à bord du quatrième avion, et cela au prix de leur propre vie, mais en en sauvant d'innombrables autres; exprime, de plus, ses vives condoléances aux parents des victimes;


The Canadian volunteer service medal must be seen as a token of our collective appreciation, as a formal recognition by the people and the Government of Canada of the increasingly perilous and arduous role demanded of peacekeepers and, as my colleague said, of ``their continued display of courage and dedication to their assignments, which have been the hallmark of Canadian peacekeepers''.

La médaille du service volontaire canadien n'est qu'un symbole de notre estime collective, une reconnaissance formelle, par la population et le gouvernement du Canada, du travail toujours plus difficile et périlleux que l'on demande aux troupes du maintien de la paix et, comme mon collègue le disait, de leur courage et de leur dévouement, quelque chose qui a toujours caractérisé les soldats canadiens affectés au maintien de la paix.


Dale Lang, his wife Diane and their children displayed tremendous courage and forgiveness, buoyed by their deep faith in God, as they asked that some good come from this tragedy so that Jason's death would not be in vain.

Soutenus par leur foi profonde, Dale Lang, son épouse, Diane, et leurs enfants ont démontré un courage et une miséricorde extraordinaires lorsqu'ils ont souhaité que cette tragédie serve à quelque chose, que Jason ne soit pas mort en vain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'their children displayed tremendous courage' ->

Date index: 2025-04-02
w