Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
518
Affirmative testimony
Direct testimony
Endorsement of a product
Engineering instructor
Engineering lecturer
Engineering professor
Evidence on oath
Evidence under oath
Former testimony
Give testimony
History lecturer
Oral testimony
Positive testimony
Present evidence
Previous testimony
Prior testimony
Professor of history
Professor of mechanical engineering
Professor of medieval history
Provide evidence
Provide testimony
Sworn evidence
Sworn testimony
Testimonial
Testimonial advertising
Testimony on oath
Testimony under oath
University history lecturer
Verbal testimony
Viva voce testimony
Written testimony

Vertaling van "testimony professor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
evidence on oath | evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony on oath | testimony under oath

témoignage sous serment


oral testimony | verbal testimony | viva voce testimony

témoignage oral


positive testimony [ affirmative testimony | direct testimony ]

moignage direct


former testimony [ previous testimony | prior testimony ]

témoignage antérieur [ déposition antérieure ]


evidence on oath [ evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony under oath | testimony on oath ]

témoignage sous serment


provide evidence | provide testimony | give testimony | present evidence

présenter des preuves


oral testimony | written testimony

preuve par témoins | preuve testimoniale


testimonial | testimonial advertising | endorsement of a product

témoignage publicitaire | publitémoignage | témoignage | attestation publicitaire


professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history

enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire


engineering instructor | engineering professor | engineering lecturer | professor of mechanical engineering

enseignante-chercheuse en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie/enseignante-chercheuse en ingénierie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During his testimony, Professor Tousignant, of the Centre de recherche et intervention sur le suicide et l’euthanasie, suggested that research budgets should contain funds dedicated to “scientific popularization”. [518] Many others told the Committee that knowledge translation is not done well in mental health and addiction research.

Durant son témoignage, le professeur Tousignant, du Centre de recherche et intervention sur le suicide et l’euthanasie, a suggéré que les budgets de recherche devraient contenir une part réservée à la «vulgarisation scientifique».[519] Beaucoup d’autres ont déclaré au Comité que l’application des connaissances n’est pas bien faite dans la recherche en santé mentale et en toxicomanie.


25. Underlines the importance of fostering EU-Russia intercultural dialogue and knowledge of each other’s history and cultural heritage, as well as encouraging the mobility and exchange of students, teachers, professors and researchers in order to facilitate people-to-people contacts that would provide a visible and tangible testimony to a sustainable partnership leading in the long term to a community of values;

25. souligne l'importance d'encourager le dialogue interculturel entre l'Union et la Russie, et la connaissance mutuelle de l'histoire et du patrimoine culturel de chacun ainsi que la mobilité et l'échange d'étudiants, d'enseignants, de professeurs et de chercheurs afin de faciliter des contacts de personne à personne qui constitueraient une preuve visible et tangible de l'existence d'un partenariat solide menant à long terme à une communauté de valeurs;


25. Underlines the importance of fostering EU-Russia intercultural dialogue and knowledge of each other’s history and cultural heritage, as well as encouraging the mobility and exchange of students, teachers, professors and researchers in order to facilitate people-to-people contacts that would provide a visible and tangible testimony to a sustainable partnership leading in the long term to a community of values;

25. souligne l'importance d'encourager le dialogue interculturel entre l'Union et la Russie, et la connaissance mutuelle de l'histoire et du patrimoine culturel de chacun ainsi que la mobilité et l'échange d'étudiants, d'enseignants, de professeurs et de chercheurs afin de faciliter des contacts de personne à personne qui constitueraient une preuve visible et tangible de l'existence d'un partenariat solide menant à long terme à une communauté de valeurs;


19. Underlines the importance of fostering EU-Russia intercultural dialogue, and dialogue on historical knowledge and cultural heritage, as well as encouraging the mobility and exchange of students, teachers, professors and researchers in order to facilitate people-to-people contacts that would provide a visible and tangible testimony of a sustainable partnership leading in the long term to a community of values;

19. souligne l'importance d'encourager le dialogue interculturel entre l'Union européenne et la Russie, le dialogue sur la connaissance historique et le patrimoine culturel ainsi que la mobilité et l'échange d'étudiants, d'enseignants, de professeurs et de chercheurs afin de faciliter des contacts de personne à personne qui constitueraient une preuve visible et tangible de l'existence d'un partenariat solide menant à long terme à une communauté de valeurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During his testimony, Professor Tousignant suggested that research budgets should contain funds dedicated to “scientific popularization”[516]

Dans son témoignage, le professeur Tousignant nous a indiqué que les budgets de recherche devraient réserver une part à la vulgarisation scientifique.[516]


In his testimony, Professor Monahan said that if you do not have good security, you do not have liberties.

Dans son témoignage, le professeur Monahan a déclaré qu'en l'absence d'une bonne sécurité, il n'y a pas de liberté.


In her testimony, Professor Bayefsky stressed that section 43 amendments should be inevitably linked to the question of constitutional amendment as a whole.

Pour sa part, Professeure Bayefsky estime que toute modification aux termes de l'article 43 soulève inévitablement la question des modifications constitutionnelles en général.


It must be pointed out that it is clear, on the basis of the testimony (Dr Merlin, WHO, Professor Somogyi, IOE minutes), that only the IOE Group produced recommendations, whereas the WHO Group did not achieve a consensus.

À noter que les témoignages (Dr Merlin, OMS, Prof. Somogyi, procès-verbal OIE) établissent que seul le groupe de l'OIE a formulé des recommandations, tandis que le groupe de l'OMS n'est pas arrivé à un consensus.


The essence of your testimony, Professor Aucoin, is the imbalance of power — the concentration of power in the hands of the Prime Minister and the Prime Minister's Office, and the enlargement of the Prime Minister's jurisdiction.

Votre témoignage, professeur Aucoin porte essentiellement sur le déséquilibre du pouvoir — la concentration du pouvoir entre les mains du premier ministre et de son Cabinet, ainsi que l'élargissement de la compétence du premier ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'testimony professor' ->

Date index: 2022-09-14
w