Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terms those 67 riding " (Engels → Frans) :

I'm just wondering whether those numbers.Perhaps we can speak about this afterwards and deal with it, because I rather doubt the three of us represent that degree of agriculture, even though I realize the degree that I represent in terms of my riding.

Je me demandais simplement si ces chiffres.peut-être que nous pourrions discuter de ça par la suite et le régler: je doute que les trois d'entre nous représentent une telle part de l'agriculture, même si je connais la part que représente ma circonscription à moi.


Perhaps there is a reason for Mr. Del Mastro calling this a kangaroo court session, but I'd like to ask you, in terms of those 67 riding associations.were there other riding associations of the Conservative Party that did not attempt to go along and claim money to which they weren't entitled?

Peut-être M. Del Mastro a-t-il une raison de parler d'un tribunal fantoche, mais concernant ces 67 associations de circonscription, j'aimerais vous demander si d'autres associations de circonscription du Parti conservateur n'ont pas emboîté le pas et essayé de réclamer des sommes d'argent auxquelles elles n'avaient pas droit.


1. The Board may contract for the Fund borrowings or other forms of support from those institutions, financial institutions or other third parties, which offer better financial terms and at the most appropriate time so as to optimize the cost of funding and preserve its reputation in the event that the amounts raised in accordance with Articles 66 and 67 are not immediately accessible or do not cover the expenses incurred by the us ...[+++]

1. Le CRU peut contracter pour le Fonds des emprunts ou d'autres formes de soutien auprès des établissements, des établissements financiers ou des autres tiers offrant les meilleures conditions financières au moment le plus opportun de façon à optimiser le coût de financement et à préserver sa réputation , lorsque les montants perçus en vertu des articles 66 et 67 ne sont pas immédiatement mobilisables ou ne couvrent pas les frais liés au recours au Fonds dans le cadre de mesures de résolution .


I certainly know from being in my riding of Nanaimo—Cowichan which, unfortunately, is one of those 67 ridings where these allegations took place.

Il va sans dire que je sais de quoi il s'agit parce que ma circonscription, Nanaimo—Cowichan, est malheureusement l'une des 67 circonscriptions qui ont fait l'objet de telles allégations.


67. Underlines that soil plays a vital role in achieving the EU's biodiversity objective; recognises that soil degradation has primarily local and regional causes and impact, and that the principle of subsidiarity should consequently be respected; calls on all Member States to fulfil their obligations in terms of guaranteeing soil quality and keep the soil in good condition and urges those Member States without soil protection legislation to shoulder their responsibilities;

67. souligne que les sols jouent un rôle essentiel pour atteindre les objectifs de l'Union européenne en matière de biodiversité; reconnaît que la dégradation des sols a principalement des causes et des effets locaux et régionaux et qu'il y a donc lieu de respecter le principe de subsidiarité; invite tous les États membres à remplir leurs obligations pour garantir la qualité des sols et maintenir ceux-ci en bon état et demande instamment aux États membres qui n'ont pas de législation sur la protection des sols d'assumer leurs responsabilités;


67. Underlines that soil plays a vital role in achieving the EU’s biodiversity objective; recognises that soil degradation has primarily local and regional causes and impact, and that the principle of subsidiarity should consequently be respected; calls on all Member States to fulfil their obligations in terms of guaranteeing soil quality and keep the soil in good condition and urges those Member States without soil protection legislation to shoulder their responsibilities;

67. souligne que les sols jouent un rôle essentiel pour atteindre les objectifs de l'Union européenne en matière de biodiversité; reconnaît que la dégradation des sols a principalement des causes et des effets locaux et régionaux et qu'il y a donc lieu de respecter le principe de subsidiarité; invite tous les États membres à remplir leurs obligations pour garantir la qualité des sols et maintenir ceux-ci en bon état et demande instamment aux États membres qui n'ont pas de législation sur la protection des sols d'assumer leurs responsabilités;


34. Stresses the important role which the European Economic Recovery Plan has assigned to the EIB, especially with regard to the enhanced financing for SMEs, energy from renewable sources, and clean transport; welcomes the decision to increase EIB lending volume by 30 % (EUR 15 billion) in 2009 and 2010 and the decision to increase the subscribed capital of the EIB by EUR 67 billion to EUR 232 billion, in line with the Lisbon Strategy; however, urges Member States to further increase the EIB capital in such a way as to ensure that its lending capacity matches the mid-term financial needs for industries and business where necessary to s ...[+++]

34. souligne le rôle important que le plan de relance économique européen a attribué à la BEI, notamment en ce qui concerne l'augmentation du financement des PME, l'énergie produite à partir de sources renouvelables et les transports propres; se félicite de la décision d'augmenter le volume total de prêts de la BEI de 30 % (15 000 000 000 EUR) en 2009 et en 2010, et de la décision d'augmenter le capital souscrit de la BEI de 67 000 000 000 EUR, pour le porter à 232 000 000 000 EUR, dans le droit fil de la stratégie de Lisbonne; exhorte néanmoins les États membres à augmenter davantage le capital de la BEI de façon à faire en sorte que ses capacités de prêt correspondent aux besoins financiers à mi-parcours des industries et du monde des a ...[+++]


34. Stresses the important role which the European Economic Recovery Plan has assigned to the EIB, especially with regard to the enhanced financing for SMEs, energy from renewable sources, and clean transport; welcomes the decision to increase EIB lending volume by 30 % (EUR 15 billion) in 2009 and 2010 and the decision to increase the subscribed capital of the EIB by EUR 67 billion to EUR 232 billion, in line with the Lisbon Strategy; however, urges Member States to further increase the EIB capital in such a way as to ensure that its lending capacity matches the mid-term financial needs for industries and business where necessary to s ...[+++]

34. souligne le rôle important que le plan de relance économique européen a attribué à la BEI, notamment en ce qui concerne l'augmentation du financement des PME, l'énergie produite à partir de sources renouvelables et les transports propres; se félicite de la décision d'augmenter le volume total de prêts de la BEI de 30 % (15 000 000 000 EUR) en 2009 et en 2010, et de la décision d'augmenter le capital souscrit de la BEI de 67 000 000 000 EUR, pour le porter à 232 000 000 000 EUR, dans le droit fil de la stratégie de Lisbonne; exhorte néanmoins les États membres à augmenter davantage le capital de la BEI de façon à faire en sorte que ses capacités de prêt correspondent aux besoins financiers à mi-parcours des industries et du monde des a ...[+++]


I do, however, readily acknowledge that some members have received many representations, particularly those whose ridings are in isolated regions, such as my friend, the member for Frontenac—Mégantic, where the firearms issue is viewed in different terms than in Hochelaga—Maisonneuve, which is close to the inner city.

Les seuls animaux qu'il y a dans mon comté se trouvent au Biodôme et ils sont plutôt captifs. Cependant, je reconnais volontiers que certains parlementaires ont fait l'objet de beaucoup de représentations, particulièrement ceux qui représentent des citoyens dans des communautés éloignées, comme mon ami, le député de Frontenac—Mégantic, où la question des armes à feu se pose dans des termes différents que dans la circonscription de Hochelaga—Maisonneuve, qui est un quartier situé à proximité du centre-ville.


However there is nothing that will help my riding or the ridings of others address the difficult situation of housing in urban communities, especially communities to which many aboriginals have moved after leaving the reserve (1720) When all is said and done, what the government has offered in terms of those basic issues that take people out of poverty, that give them a boost and that help them use their talents to the fullest so we can grow the economy and ensure a future for generations to come, and so we can br ...[+++]

Aucune mesure n'est toutefois prévue pour aider ma circonscription et celles d'autres députés à résoudre le problème délicat du logement en milieu urbain, notamment dans les villes où vont vivre de nombreux autochtones lorsqu'ils quittent leur réserve (1720) En bout de ligne, ce que le gouvernement offre en ce qui a trait aux questions fondamentales, soit sortir les gens de la pauvreté, leur donner un élan et leur permettre d'utiliser leurs talents au maximum afin de faire croître l'économie, d'assurer l'avenir des générations futures et de rembourser la dette grâce à cet investissement, n'est pas grand-chose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terms those 67 riding' ->

Date index: 2022-03-29
w