Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPfA
Beijing + 5 review
Beijing Coordinating Committee
Beijing Declaration
Beijing Platform for Action
Beijing Update
Beijing plus 5 review
Beijing plus five review
CBFC
Canadian Beijing Facilitating Committee
Contract terms
ELTIF
European long-term investment fund
General terms of use
Long-term
Long-term financing
Long-term forecast
Long-term investment
Long-term investment fund
Long-term outlook
Standardized terms of contract
TOS
TOU
Terms and conditions
Terms and conditions of use
Terms of contract
Terms of service
Terms of service agreement
Terms of use

Vertaling van "terms beijing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beijing plus 5 review [ Beijing + 5 review | Beijing plus five review ]

examen Beijing + 5


Beijing Update [ Beijing Update - Canadian Update on the Fourth United Nations World Conference on Women, Beijing, China, September 1995 ]

Nouvelles de Beijing [ Nouvelles de Beijing - Situation canadienne concernant la quatrième conférence des Nations Unies sur les femmes, Beijing, Chine, Septembre 1995 ]


Beijing Platform for Action | Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women | BPfA [Abbr.]

Programme d'action de Beijing | Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes


UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice ( The Beijing Rules )

règles minima concernant l'administration de la justice pour mineurs ( règles de Beijing de 1986) des Nations unies


Canadian Beijing Facilitating Committee [ CBFC | Beijing Coordinating Committee ]

Comité coordonnateur canadien pour Beijing


long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


contract terms [ terms of contract | standardized terms of contract(UNBIS) ]

clause contractuelle [ disposition contractuelle ]


terms of use | TOU | terms of service | TOS | general terms of use | terms and conditions | terms and conditions of use | terms of service agreement

conditions générales d'utilisation | CGU | conditions d'utilisation | modalités d'utilisation




long-term forecast [ long-term outlook | Long-term(ECLAS) ]

prévision à long terme [ perspective à long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. Draws Beijing’s attention to the indispensable role of the US and the EU with regard to China’s modernisation goals; moreover, reminds Beijing of its international obligations and responsibilities in terms of contributing to peace and global security, as a permanent member of the UN Security Council; regrets, in this regard, the fact that China, in partnership with Russia, has continuously blocked UN action on Syria, where a deadly war is being waged by Bashar al Assad on the Syrian people, for over four years now;

47. attire l'attention de Pékin sur le rôle incontournable des États-Unis et de l'Union européenne dans la réalisation des objectifs de modernisation de la Chine; rappelle par ailleurs à Pékin ses obligations et responsabilités internationales en matière de contribution à la paix et à la sécurité mondiale, en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies; regrette, à cet égard, que la Chine, en partenariat avec la Russie, ait bloqué de manière permanente l'action des Nations unies en Syrie, où Bachar Al-Assad mène une guerre meurtrière contre la population syrienne depuis plus de quatre ans maintenant;


47. Draws Beijing's attention to the indispensable role of the US and the EU with regard to China's modernisation goals; moreover, reminds Beijing of its international obligations and responsibilities in terms of contributing to peace and global security, as a permanent member of the UN Security Council; regrets, in this regard, the fact that China, in partnership with Russia, has continuously blocked UN action on Syria, where a deadly war is being waged by Bashar al Assad on the Syrian people, for over four years now;

47. attire l'attention de Pékin sur le rôle incontournable des États-Unis et de l'Union européenne dans la réalisation des objectifs de modernisation de la Chine; rappelle par ailleurs à Pékin ses obligations et responsabilités internationales en matière de contribution à la paix et à la sécurité mondiale, en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies; regrette, à cet égard, que la Chine, en partenariat avec la Russie, ait bloqué de manière permanente l'action des Nations unies en Syrie, où Bachar Al-Assad mène une guerre meurtrière contre la population syrienne depuis plus de quatre ans maintenant;


4. Considers it necessary for the Commission to put forward a mid-term plan for the regular follow-up and revision of the sets of indicators already developed for the follow-up of the Beijing Platform for Action, using all available resources, including the expertise of the Commission's High-Level Group on Gender Mainstreaming;

4. considère qu'il importe que la Commission établisse un plan à moyen terme pour le suivi régulier et la révision des séries d'indicateurs déjà élaborés pour le suivi du programme d'action de Pékin, en faisant appel à toutes les ressources disponibles, notamment l'expertise du groupe de haut niveau de la Commission sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes;


It is very important to my group that, whenever we talk about equality, both men and women are mentioned – on equal terms, so to speak – and we hope that the follow-up conference to Beijing will also result in us progressing a step further towards greater equality.

Mon groupe souhaite ardemment que chaque fois que nous parlerons d’égalité, et les hommes et les femmes soient mentionnés – d’égal à égal, pour ainsi dire –, et nous espérons qu’avec la conférence de suivi de Pékin nous avancerons encore sur la voie d’une égalité plus grande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Considers it necessary for the Commission to put forward a mid-term plan for the regular follow-up and revision of the sets of indicators already developed for the follow-up of the Beijing Platform for Action, using all available resources, including the expertise of the Commission’s High-Level Group on Gender Mainstreaming;

4. considère qu’il importe que la Commission établisse un plan à moyen terme pour le suivi régulier et la révision des séries d'indicateurs déjà élaborés pour le suivi du programme d'action de Pékin, en faisant appel à toutes les ressources disponibles, notamment l'expertise du groupe de haut niveau de la Commission sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes;


We're coming up to Beijing + 10, and I wonder if I could ask you to comment on where, from your perspective, we are in terms of meeting the goals and objectives set out with respect to reproductive health in the context of Beijing.

Premièrement, à l'approche de la conférence Beijing + 10, êtes-vous en mesure de nous dire où nous en sommes, à votre avis, par rapport aux objectifs et aux buts qui avaient été fixés sur la question de la santé génésique dans le programme d'action de Beijing?


In terms of trying to define some goals for the witnesses and a context for the issues that are of concern to women, given that we're working on a plan moving forward to December and that the House doesn't really sit in January, and then we have February, and all of a sudden in March you have the “Beijing plus ten” meeting, which has a pretty active agenda from the original Beijing meeting, I'm wondering if there isn't some way we could help tie together some of the themes or figure out if we could have input into what I gather will be Minister Frulla's r ...[+++]

Pour ce qui est de définir certains objectifs pour les témoins et un contexte pour les enjeux qui intéressent les femmes, comme il s'agit d'un plan de travail valable jusqu'en décembre, que la Chambre ne siège pas vraiment en janvier, puis nous avons février et, tout à coup, en mars, il y a la réunion Beijing plus dix, dont l'ordre du jour sera passablement chargé compte tenu de la réunion originale de Beijing, je me demande si nous ne pouvons pas regrouper certains thèmes ou voir si nous pouvons participer au rapport que la ministre ...[+++]


The signature of the Terms of Reference follows up to the visit of Commissioner Monti in Beijing in November 2003.

La signature des termes du mandat fait suite à la visite effectuée par le commissaire Monti à Beijing en novembre 2003.


As we urge Beijing and Taipei to resolve their differences, we will continue to support the efforts of the Canadian trade offices in Taipei and readily approve visits of all persons applying within the terms of the relationship.

Tout en pressant Beijing et Taipei de résoudre leurs différends, nous entendons continuer d'appuyer les efforts des bureaux commerciaux canadiens à Taipei et d'approuver rapidement les séjours de toutes les personnes qui en feront la demande selon les modalités des rapports que nous entretenons avec Taïwan.


In particular, this development should relate to: - commitments to increasing and improving investment in training, with priority given to measures for the unemployed and to training courses organised by undertakings for their workers; - development and improved dissemination of practices for organising working time, accompanied by an increase in employment and an upgrading of the jobs concerned without detriment to social protection or the promotion of equal opportunities; - more careful analysis of the impact of measures to reduce wage costs, with particular regard to targeting, and more systematic research into alternatives to social security financing; - the encouragement of local development and employment initiatives, particularly ...[+++]

Ce développement devrait concerner notamment : - les engagements concernant l'augmentation et l'amélioration des investissements dans la formation, avec une priorité pour les actions en faveur des chômeurs et pour les formations organisées par les entreprises pour leurs travailleurs; - un développement et une meilleure diffusion des pratiques d'aménagement du temps de travail, s'accompagnant d'une augmentation de l'emploi, d'une valorisation des emplois concernés, et ne se réalisant pas au détriment de la protection sociale, ou de la promotion de l'égalité des chances; - une analyse plus fine de l'impact des mesures de réduction et coû ...[+++]


w