Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitration of contract terms
Arbitration of differences
Arbitration of disputes
Benefiting in the short term from differences
Contract arbitration
Interest arbitration
On appropriate terms
On such conditions as one considers just
On such terms as may seem just

Traduction de «term 'different' seems » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on appropriate terms [ on such conditions as one considers just | on such terms as may seem just ]

aux conditions appropriées [ aux conditions qu'on estime appropriées ]


It seems that we are of different nations, enemies even

Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même


the term crime has different connotations in different legal systems

le mot crime revêt des acceptions différentes selon les systèmes juridiques


Differences in Response to Long-Term Imprisonment: Implications for the Management of Long-Term Offenders

Diversité des réactions à l'emprisonnement prolongé : conséquences pour la gestion des détenus condamnés à de longues peines


benefiting in the short term from differences

profiter à court terme des écarts


Men and women have different baseline situations in terms of constraints and opportunities.

Les hommes et les femmes ont des situations de base différentes en termes de contraintes et de possibilités.


interest arbitration | arbitration of disputes | arbitration of differences | contract arbitration | arbitration of contract terms

arbitrage des différends | arbitrage contractuel | arbitrage de contrat | arbitrage des conflits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the end, the difference seems of editorial nature, as only for the concept of ‘inclusive labelling’ the described ways of marking do normally not come into play, which does not however pose any problems in legal terms.

Au final, la différence semble être d'ordre rédactionnel car, rien que pour le concept d'«étiquetage global», les modes de marquage décrits n'entrent normalement pas en ligne de compte, ce qui ne pose toutefois pas de problèmes au niveau juridique.


The cost is not necessarily reduced, but might be higher. Consequently the term 'different' seems more appropriate.

Il ne s'agit pas nécessairement d'un "coût réduit", il pourrait être plus élevé, donc le terme "coût différent" semble plus approprié.


In general terms, the Commission largely seems to share the view of the European Parliament on the interpretation of the Treaty with regard to the distinction between to the two different procedures, and the delegated acts procedure will be very frequent.

De manière générale, la Commission semble largement partager l'avis du Parlement européen sur l'interprétation du traité en ce qui concerne la distinction entre les deux procédures, et la procédure des actes délégués sera très fréquente.


There would seem to be problems in using the term ‘youth worker/Sozialpädagogischer Betreuer’ as it means different things in different countries, hence the proposal here for more suitable terminology.

Utiliser la notion d'"animateurs socio-éducatifs" semble poser problème, dès lors que ce terme a différentes significations selon les pays. Cet amendement propose une terminologie mieux adaptée dans ce contexte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Due to widely varying potentials and developments in different Member states regarding renewable energies, a harmonisation seems to be very difficult to achieve in the short term.

Comme les énergies renouvelables ont un potentiel et un niveau de développement très variables selon les États membres, une harmonisation à court terme apparaît très peu probable.


Expenditure planned for the period 2000 to 2006 indicates that the leverage effect on public investment is similar in terms of the relative scale in different countries as in the preceding period, though it seems to be smaller in respect of private investment.

Les dépenses prévues pour la période 2000-2006 révèlent que l'effet de levier sur l'investissement public est similaire, en termes relatifs, à celui de la période précédente dans les différents pays, mais il semble qu'il sera plus faible sur l'investissement privé.


These differences seem to be most marked in the areas of "best execution"; conflicts of interest and conduct of business requirements for "execution only" transactions; the typology of contract terms; and documentation.

Ces divergences semblent le plus prononcées dans les domaines suivants: exécution des ordres "au mieux"; conflits d'intérêts et règles de conduite pour les ordres demandant une "simple exécution"; typologie des conditions contractuelles; documents.


It seems, therefore, Mr President, that the citizens of Europe might have to pay a very high price for wanting a single currency when we have different economies, especially since, according to the latest available statistics, it is this, even more than the euro itself, that seems to be contributing to causing greater divergences in terms of both inflation and growth.

Il apparaît ainsi, Monsieur le Président, que les Européens risquent d'avoir à payer très cher d'avoir voulu la monnaie unique avec des économies différentes, et cela d'autant plus que l'euro lui-même, d'après les derniers chiffres disponibles, semble contribuer à augmenter les divergences, tant pour l'inflation que pour la croissance.


The term 'territorial constituency' seems better suited to the different situations of the Member States, since it makes it possible to include all shades of meaning and specific characteristics while avoiding any misunderstandings regarding the term 'region'.

La notion de "circonscription territoriale" paraît plus adaptée à la situation des différents États membres car elle permet d'inclure toutes les nuances et spécificités afin d'éviter tout malentendu sur la notion de "région".


In terms of different sources of renewable energy used for electricity production, it seems that the EU should concentrate on developing wind, solar and biomass technologies.

Pour ce qui est des différentes sources d'énergies renouvelables utilisées pour la production de l'électricité, il semble que l'UE doive fonder le plus d'espoirs sur le développement des technologies qui utilisent le vent, le soleil et la biomasse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

term 'different' seems ->

Date index: 2021-11-04
w