Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teracom about sek 510 million » (Anglais → Français) :

The European Commission has authorised under EU state aid rules a support of SEK 500 million (about €54.6 million) that Sweden intends to grant to the Domsjö research and development (RD) project.

La Commission européenne a autorisé, en application des règles de l'UE relatives aux aides d'État, une aide d'un montant de 500 millions de SEK (environ 54,6 millions €) que la Suède a l'intention d'accorder au projet de recherche et de développement (RD)Domsjö.


One of the concerns raised in the opening Decision was whether, between 2008 and 2013, SVT would make excessive transmission payments to Teracom which, by 2013, would lead to accumulated profits in favour of Teracom of about SEK 510 million.

Un des problèmes évoqués dans la décision d'engager la procédure était que SVT devait payer à Teracom des redevances de transmission excessives entre 2008 et 2013, ce qui aurait généré pour Teracom, d'ici à 2013, un profit cumulé d'environ 510 millions de SEK.


It concluded that a conditional shareholder contribution in the form of a capital injection amounting to SEK 500 million would improve Teracom's solvency and allow Teracom to subsequently generate enough profits to pay back the injection within a reasonable time.

Il en a conclu qu'un apport d'actionnaire remboursable sous la forme d'un apport de capital de 500 millions de SEK renforcerait la solvabilité de Teracom et lui permettrait de réaliser des bénéfices suffisants pour pouvoir rembourser le montant de l'apport dans un délai raisonnable.


In March 2003, the Government proposed that Parliament should authorise it to grant Teracom a conditional shareholder contribution in the form of a capital injection amounting to approximately SEK 500 million (approximately €52,5 million) (67).

En mars 2003, le gouvernement a proposé que le parlement approuve un apport d'actionnaire remboursable en faveur de Teracom sous la forme d'un apport de capital d'un montant d'environ 500 millions de SEK(soit environ 52,5 millions d'euros) (67).


The difference is most notable for Teracom's costs in the digital terrestrial network where the costs were originally estimated at SEK 160 million per year.

La différence la plus nette concerne les coûts de Teracom pour le réseau numérique terrestre, estimés initialement à 160 millions de SEK par an.


Mr. Peter Lavallée: I think a good example is the announcement a week or so ago by the Vancouver Port Authority—I'm not sure if they're in the room today—about their increase in borrowing limit of up to $510 million, for example.

M. Peter Lavallée: Je pourrais répondre en donnant l'exemple de l'annonce faite il y a une semaine environ par l'administration portuaire de Vancouver—je ne sais pas vraiment si ces représentants se trouvent ici aujourd'hui—au sujet de l'augmentation de ses possibilités d'emprunt jusqu'à concurrence de 510 millions de dollars.


The total budget of the scheme for the period 19982001 is SEK 6 800 million (about 800 million Euro) of which SEK 50 million approximately (about 6 million Euro) are expected to be used for grants to improve the indoor environment.

Le budget total du régime pour la période 1998-2001 est de 6 800 millions SEK (environ 800 millions d'euros), dont 50 millions environ (6 millions d'euros) devraient être utilisés pour des subventions destinées à améliorer l'environnement intérieur.


a) confirm the total amount of public support of 2,518,510 million lire (1,300,700 €) granted under the above laws and provide accurate information about the global amount granted to the dock work undertakings, (« compagnie portuali » , hereinafter 'compagnie');

a) confirmation du montant total de l'aide publique de 2,51851 milliards de lires (1 300 700 euros) octroyée en vertu des lois précitées, et fourniture d'informations précises sur le montant global accordé aux entreprises de travaux portuaires (« compagnie portuali » , ci-après les "compagnie");


The grants for indoor environment are expected to amount to about 5 % of the remaining budget, i.e. SEK 50 million (about EUR 6 million).

Les subventions au titre de l'amélioration de la qualité de l'environnement intérieur devraient représenter 5 % environ du reliquat budgétaire, soit 50 millions de SEK (6 millions d'euros environ).


Between 2000 and 2006, large parts of Bergslagen will receive EU funding through the Objective 2 programmes of Västra and Norra, for which a structural funds' total of about Euro 310 million (SEK 2.79 billion) is available.

De 2000 à 2006, des parties importantes de la région de Bergslagen bénéficieront d'un financement communautaire au titre des programmes de l'objectif n° 2 en faveur des régions Västra et Norra, pour lesquels est prévue une enveloppe globale d'environ 310 millions d'euros (2,79 milliards de SEK) provenant des Fonds structurels.




D'autres ont cherché : million about     sek 500 million     payments to teracom     teracom of about     sek 510 million     would improve teracom     grant teracom     notable for teracom     sek 160 million     announcement a week     $510     $510 million     used     million     accurate information about     amount to about     sek 50 million     total of about     euro 310 million     teracom about sek 510 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teracom about sek 510 million' ->

Date index: 2024-03-15
w