Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taxpayers' funds already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regulation respecting employers' contributions to pension funds in respect of service rendered by employees and other deductions allowed in computing income of a taxpayer

Règlement sur la contribution patronale à un fonds de pension à l'égard de services rendus par les employés et certaines autres déductions admises dans le calcul du revenu d'un contribuable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The CBC already receives significant taxpayer funds, and it can operate within its existing budget.

CBC/Radio-Canada reçoit un financement public considérable, et son budget actuel lui permet tout à fait de mener ses activités.


Mr. Speaker, the CBC already receives significant taxpayer funds and it can operate within that existing budget.

Monsieur le Président, CBC/Radio-Canada reçoit un financement publique considérable, et son budget actuel lui permet de mener ses activités.


Public ownership is a more extreme measure than the other resolution tools, and should only be available as a last resort, where, in the view of the competent ministry of the Member State concerned, the application of other resolution tools would not suffice to avoid significant adverse effects on financial stability or to protect taxpayers' funds if a Member State has already provided extraordinary financial support to the institution or firm.

Le placement en propriété publique est une mesure plus extrême que les autres instruments de résolution et ne devrait être possible qu'en dernier recours, lorsque le ministère compétent de l'État membre concerné estime que l'application d'autres instruments de résolution ne suffirait pas pour éviter des effets négatifs importants sur la stabilité financière ou pour protéger l'argent du contribuable si un État membre a déjà apporté un soutien financier exceptionnel à l'établissement ou à l'entreprise.


In terms of some of the positive aspects of the bill, and I think we have heard some comments this afternoon about that, there is a certain logic to suspending payments designed to provide for the basic necessities of life in cases where the taxpayer is already funding the basic needs of necessities of life.

En ce qui concerne certains des aspects positifs de ce projet de loi, et je pense qu'on a entendu certains commentaires à ce sujet cet après-midi, il y a la suspension assez logique des paiements — lesquels sont conçus pour donner accès aux biens de première nécessité — dans les cas où le contribuable assure déjà l'accès aux biens de première nécessité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
203. Calls on the Commission to present, on an annual basis, lists of tourism and transport infrastructure projects, co-financed by cohesion and regional funds, as is already the case for TEN-T funds, and, as a result, make information on Union co-funding easily accessible and transparent for other Institutions and the taxpayer;

203. demande à la Commission de présenter, chaque année, des listes de projets d'infrastructures de tourisme et de transport cofinancés grâce au Fonds de cohésion et aux fonds régionaux, comme c'est déjà le cas pour les fonds RTE-T, et, ensuite, de permettre à d'autres institutions et aux contribuables de disposer, d'une manière facilement accessible et transparente, de l'information concernant le cofinancement par l'Union;


201. Calls on the Commission to present, on an annual basis, lists of tourism and transport infrastructure projects, co-financed by cohesion and regional funds, as is already the case for TEN-T funds, and, as a result, make information on Union co-funding easily accessible and transparent for other Institutions and the taxpayer;

201. demande à la Commission de présenter, chaque année, des listes de projets d'infrastructures de tourisme et de transport cofinancés grâce au Fonds de cohésion et aux fonds régionaux, comme c'est déjà le cas pour les fonds RTE-T, et, ensuite, de permettre à d'autres institutions et aux contribuables de disposer, d'une manière facilement accessible et transparente, de l'information concernant le cofinancement par l'Union;


One is, as the rapporteur has already said, obesity-related diseases account for more than 6% of taxpayer-funded national health budgets in the EU.

Primo, comme l’a déjà dit le rapporteur, les maladies dues à l’obésité accaparent plus de 6 % des dépenses de l’État en matière de soins de santé dans toute l’Europe, dépenses financées par l’argent du contribuable.


Although the EU is meant to be making even more funding available in the future, the fact is that the funds already provided are being administered in part by the World Bank Trust rather than entirely by the United Nations; moreover, it is also the case that the World Bank Trust has so far made actual use of only a fraction of the funds at its disposal, and the Iraqi authorities have simply failed to produce any transparent account of what has been done with them, thus making it impossible to ascertain where European taxpayers’ money is ...[+++]

L’Union est certes censée augmenter encore ses crédits à l’avenir, mais il est un fait que les moyens fournis à ce jour sont partiellement administrés par le Fonds d’affectation spéciale de la Banque mondiale, non par les seules Nations unies. Ce Fonds n’a, de surcroît, utilisé qu’une fraction des crédits à sa disposition et les autorités irakiennes n’ont tout simplement fourni aucune explication transparente relative à leur destination. Il est donc impossible de vérifier l’usage réservé à l’argent du contribuable européen.


After all, we are talking about $2.5 billion of taxpayers' funds, already set aside in this year's budget despite the Auditor General's strong objection to such a serious breach of basic accounting practices.

La fondation pourra compter sur un montant pouvant aller jusqu'à 2,5 milliards de dollars qui, avec les intérêts, doivent être versés sur une période de dix ans à compter du jour où la fondation accordera la première bourse. C'est en vain qu'on chercherait une disposition qui guide la politique de placement du conseil.


A degree of agreement was reached that National Defence ought in future to purchase from companies already equipped with the necessary expertise and infrastructures, in order to make optimum use of the taxpayers' funds. Here again, in the Bloc's dissenting report, reference was made to certain situations in which it had been found that there had been overruns, sometimes extremely substantial, and that the construction of certain plants had cost the taxpayers dearly.

Jusqu'à un certain point, il avait été entendu que le ministère de la Défense se devait dans l'avenir, afin d'utiliser au mieux les fonds des contribuables, acheter sur le marché de compagnies qui possèdent déjà l'expertise et les infrastructures pour le faire.




D'autres ont cherché : taxpayers' funds already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

taxpayers' funds already ->

Date index: 2021-03-12
w