Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Harassment Task Force
Harassment and Discrimination Task Force
Task Force on Workplace Harassment
Translation

Vertaling van "task force on workplace harassment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Task Force on Workplace Harassment

Groupe d'étude sur le harcèlement au travail


Harassment and Discrimination Task Force

Groupe de travail contre le harcèlement et la discrimination


Harassment Task Force

Groupe de travail sur le harcèlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to make it clear to the Egyptian authorities that the negative developments, notably with regard to civil society, constitute a turning-point in the EU-Egypt relationship; calls on the EEAS and Member States to forcefully request that the Egyptian authorities put an end to interference and to all forms of pressure, intimidation and harassment against civil society activists and journalists; expects EU assistance, economic integration and the other benefits foreseen under the ...[+++]

17. invite le SEAE, la Commission et les États membres à expliquer clairement aux autorités égyptiennes que l'évolution négative de la situation, en particulier en ce qui concerne la société civile, marque un tournant dans les relations entre l'Union et l'Égypte; invite le SEAE et les États membres à exiger des autorités égyptiennes qu'elles mettent un terme à toute interférence et à toute autre forme de pression, d'intimidation et de harcèlement, contre les défenseurs de la société civile et les journalistes; compte que l'aide de l ...[+++]


29. Calls on the Member States to prevent harassment in the workplace through effective harassment protocols in accordance with the application of Directive 2000/78/EC, in order to reduce the high frequency of rape and cases of sexual harassment and violence, as well as forced sterilisations, in particular in large institutions;

29. invite les États membres à prévenir les cas de harcèlement sur le lieu de travail par la mise en place de protocoles en matière de harcèlement, en application de la directive 2000/78/CE, en vue de réduire la grande fréquence des viols et des cas de harcèlement sexuel et de violence, ainsi que de stérilisations forcées, notamment dans les grands établissements;


29. calls on the Member States to prevent harassment in the workplace through effective harassment protocols in accordance with the application of Directive 2000/78/EC, in order to reduce the high frequency of rape and cases of sexual harassment and violence, as well as forced sterilisations, in particular in large institutions;

29. invite les États membres à prévenir les cas de harcèlement sur le lieu de travail par la mise en place de protocoles en matière de harcèlement, en application de la directive 2000/78/CE, en vue de réduire la grande fréquence des viols et des cas de harcèlement sexuel et de violence, ainsi que de stérilisations forcées, notamment dans les grands établissements;


10. Calls on the Member States to consider sexual violence a serious crime which shall be liable for prosecution, particularly in the cases of women with disabilities and especially women with mental disabilities, where the burden of proof shall be on the accused; calls also on the Member States to prevent harassment in the workplace through effective harassment protocols in accordance with the application of Directive 2000/78/EC, in order to decrease the high number of rapes and cases of sexual harassment and violence, as well as ...[+++]

10. appelle les États membres à considérer la violence sexuelle comme une infraction pénale grave qui devrait être passible de poursuites, en particulier dans le cas de femmes handicapées et notamment de femmes souffrant de troubles mentaux, en veillant à ce que dans de tels cas, la charge de la preuve incombe à l'accusé; appelle les États membres à prévenir les cas de harcèlement sur le lieu de travail par la mise en place de protocoles en matière de harcèlement, en application de la directive 2000/78/CE, en vue de réduire le nombre élevé de cas signalés de viols, de harcèl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Everywhere in the world, women are victims of violence every day. They are victims of sexual harassment, assault, trafficking, workplace harassment, honour killings, femicide, forced prostitution, female genital mutilation.

Partout dans le monde, des femmes sont quotidiennement victimes de violence : harcèlement sexuel, voies de fait, traite des femmes, harcèlement au travail, crimes d'honneur, fémicide, prostitution forcée, excision, mutilation.


Senator Cohen maintained her commitments, through her work with the United Way women's shelter and her work on the Task Force on Sexual Harassment in the Workplace.

Le sénateur Cohen a maintenu son engagement: à preuve, son dévouement pour le refuge pour femmes battues de Centraide et pour le Groupe de travail sur le harcèlement sexuel en milieu de travail.


[Translation] Ms. Monique Boudrias (Assistant Deputy Minister and Senoir Advisor, Task Force on Modernization of Human Resources Management in the Public Service): When we put in place new harassment prevention policies and methods and work with our union partners, at the start of those incentives, employees feel much freer to go and talk to their union and to their manager about harassment problems in the workplace.

[Français] Mme Monique Boudrias (sous ministre adjoint et conseillère principale, Groupe de travail sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique): Madame Picard, j'apprécie les commentaires que vous faites à propos du sondage. Lorsqu'on met en place de nouvelles politiques et méthodes de prévention du harcèlement et qu'on travaille avec nos partenaires syndicaux, au début de ces initiatives, les employés se sentent beaucoup plus libres d'aller parler à leur syndicat et à leur gestionnaire des pr ...[+++]


The field of foreign policy has been mentioned: extensive aid for reconstruction in the Balkans, aid for Afghanistan and for the people persecuted and harassed there, the fight against the global scourge of AIDS, the disarmament measures that we need to reduce not only the number of landmines but also chemical and biological weapons, and also, for example sending a police task force to the Balkan ...[+++]

Nous avons évoqué le domaine de la politique étrangère : les aides importantes pour la reconstruction des Balkans, les aides pour l’Afghanistan et les personnes qui y sont poursuivies et opprimées, la lutte contre le SIDA, fléau sanitaire mondial, les mesures en faveur du désarmement, dont nous avons besoin afin de réduire non seulement le nombre de mines antipersonnel, mais aussi les armes NBC, mais aussi, par exemple, pour faire en sorte que la paix puisse revenir dans les Balkans grâce à l’envoi de forces de police.


The task force will identify options and make recommendations for legislative change with the view to improving collective bargaining, reducing conflict and facilitating labour-management co-operation, ensuring effective and efficient administration of the code and addressing the changing workplace and employment relationships (1045 ) The task force is consulting at this moment with labour and management groups ...[+++]

Le groupe de travail relèvera des solutions possibles et formulera des recommandations au sujet de modifications législatives à apporter dans le but d'améliorer le processus de négociation collective, de réduire les conflits et de faciliter la coopération patronale-syndicale pour assurer une administration efficace et efficiente du code, ainsi que pour tenir compte de l'évolution du marché du travail et des relations de travail (1045) Le groupe de travail consulte en ce moment les groupes syndicaux et patronaux qui sont assujettis au code et est censé faire rapport au ministre au plus tard ...[+++]


I think it is fitting to at least put on the record again that for reported workplace harassment cases in select Canadian police force services, the RCMP are number 7 out of 10, and they in fact have one workplace harassment case reported out of every thousand people.

Je pense qu'il convient d'inscrire au moins une autre fois au compte rendu que, en ce qui concerne les cas de harcèlement en milieu de travail signalés, la GRC occupe le 7 rang sur 10 services de police canadiens choisis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'task force on workplace harassment' ->

Date index: 2022-07-25
w