Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "system raising salmon cannot " (Engels → Frans) :

You are actually raising salmon and mussels and seaweed all in the same system where the by-products of one are used to raise the other.

On élève du saumon, des moules et des algues dans le même système, où les sous-produits des uns sont utilisés pour l'élevage des autres.


85. Takes note of the reply given on the state of play as regards a Knowledge Management System, which however at this stage of the project cannot yet be evaluated as to whether it will meet the expectations raised; highlights the need for a timetable regarding the implementation of this system; recalls its request in the resolution on the Guidelines that such a system be made easily accessible for European citizens via the inter ...[+++]

85. prend acte de la réponse relative à l'état d'avancement du système de gestion des connaissances, sans toutefois qu'il soit possible à ce stade d'indiquer s'il répondra ou non aux attentes qu'il a suscitées; souligne la nécessité d'un calendrier pour la mise en œuvre de ce système; rappelle que, dans la résolution sur les orientations, il a demandé que ce système soit rendu facilement accessible aux citoyens européens par le biais de l'internet; demande des informations sur la manière dont des économies peuvent être réalisées à la suite de la mise en œuvre du système de gestion des connaissances;


85. Takes note of the reply given on the state of play as regards a Knowledge Management System, which however at this stage of the project cannot yet be evaluated as to whether it will meet the expectations raised; highlights the need for a timetable regarding the implementation of this system; recalls its request in the resolution on the Guidelines that such a system be made easily accessible for European citizens via the inter ...[+++]

85. prend acte de la réponse relative à l'état d'avancement du système de gestion des connaissances, sans toutefois qu'il soit possible à ce stade d'indiquer s'il répondra ou non aux attentes qu'il a suscitées; souligne la nécessité d'un calendrier pour la mise en œuvre de ce système; rappelle que, dans la résolution sur les orientations, il a demandé que ce système soit rendu facilement accessible aux citoyens européens par le biais de l'internet; demande des informations sur la manière dont des économies peuvent être réalisées à la suite de la mise en œuvre du système de gestion des connaissances;


Notes that the crash has shed new light on the demographic challenge and the challenge of funding pensions; considers that the funding of pensions cannot be entirely left up to the public sector, but that reliance should be placed on tripartite systems including public, occupational and private pension schemes duly guaranteed by specific regulation and supervision in order to protect investors; considers, furthermore, that pensions will need to undergo European-wide reform to contribute towards financing solidarity between generatio ...[+++]

prend acte de ce que le grand krach éclaire d'un jour nouveau le défi démographique et celui du financement des retraites; considère que le financement des pensions ne peut être entièrement laissé au secteur public, mais doit reposer sur des systèmes à trois piliers, comprenant des régimes de retraite publics, professionnels et privés, dûment garantis par une réglementation et une surveillance spécifiques destinées à protéger les investisseurs; considère en outre que les retraites devront être réformées à l'échelle européenne pour contribuer à financer la solidarité intergénérationnelle; considère que l'allongement de la durée de vie ...[+++]


As we know, the restrictions concerning this regulation have caused us some problems: the fact that tax cannot be tackled within it raises particular problems for some cross-border workers, especially as we see tax and social protection systems increasingly interlocking in some Member States.

Nous savons tous que les restrictions inhérentes à ce règlement nous ont posé certains problèmes: le fait que celui-ci ne puisse aborder la question des impôts soulève des problèmes spécifiques pour certains travailleurs frontaliers, notamment du fait de l’interdépendance accrue dans certains États membres entre les impôts et les systèmes de protection sociale.


As a result, the European Parliament cannot legitimately ask the national political parties ‘to introduce quota systems, such as [what is known as] the zipper system’, whereby men and women appear alternately on the lists, ‘and/or [to] take measures so as to promote a balance in participation’ or to ask the Commission to distribute information on the mysterious concept of ‘parity democracy’ or to urge the funding of ‘awareness raising campaigns’ on the s ...[+++]

En conséquence, le Parlement européen ne peut valablement demander aux partis politiques nationaux d’introduire "des systèmes de quotas, comme le système d’alternance des deux sexes sur les listes dit système "fermeture éclair" et/ou à prendre des mesures visant à encourager une participation équilibrée", ni demander à la Commission de diffuser des informations "sur le concept de la démocratie paritaire" (?), ni appeler de ses vœux le "financement de campagnes de sensibilisation" sur le sujet.


20. Refers to the importance of developing a functioning European venture capital market and new forms of financing, especially for innovative SMEs, and firms in the 'Third System' and calls on the European Investment Bank and European Investment Fund in this context to consider whether the resources for venture capital transactions and technological projects cannot be allocated more quickly and whether the upper limits cannot be raised;

20. fait remarquer qu'il importe de mettre en place un marché européen opérationnel des capitaux à risque ainsi que de nouvelles formes de financement, en particulier en faveur des PME innovatrices et des entreprises du "troisième système", et, à cet égard, demande à la Banque européenne d'investissement et au Fonds européen d'investissement d'examiner s'il n'est pas possible de distribuer plus rapidement les crédits destinés aux transactions sur capitaux à risque et aux projets technologiques et de relever les plafonds;


Obviously, a closed system of raising salmon cannot compete with Chile or Norway, or any of these other countries, but could a closed-loop system of raising salmon produce a type of organic salmon?

De toute évidence, un système fermé d'élevage du saumon ne nous permettrait pas du soutenir la concurrence du Chili ou de la Norvège, ni celle d'autres pays, mais un système d'élevage du saumon en circuit fermé pourrait-il permettre de produire un type de saumon organique?


However, the program is likely an improvement over the system of sea-raised salmon pens.

Cependant, le programme constitue vraisemblablement une amélioration par rapport au système d'enclos pour les saumons élevés en mer.


As I highlighted in my brief, the work of Dr. Tom Reimchen, which has occurred on Haida Gwaii, has found some of these intricate relationships that exist between bears, salmon, and trees, and has shown that this is a very dependent system, that we cannot separate oceans from terrestrial areas and that conservation must occur between both these areas.

Comme je l'ai indiqué dans mon mémoire, l'oeuvre de M. Tom Reimchen à propos de Haïda Gwaii fait ressortir certaines de ces relations complexes qui existent entre les ours, le saumon et les arbres et a montré que c'est un système très interdépendant, que nous ne pouvons séparer les océans des terres et que la conservation doit s'appliquer aussi bien aux uns qu'aux autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system raising salmon cannot' ->

Date index: 2024-03-24
w