Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "syria's christian population " (Engels → Frans) :

F. whereas extremism and on-going persecution against minorities is a significant factor in the growing phenomenon of mass migration and internal displacement; whereas more than 700 000 of Syria’s Christian population of 1.1 million have been displaced by ISIS and no more than 250 000 Christians remain in Syria; whereas roughly 250 000 Christians remain in Iraq, down from about 1.5 million in 2003; whereas Christians have reportedly been crucified, beheaded, raped, and forced to convert to Islam by ISIS, and Christian children are ...[+++]

F. considérant que l'extrémisme et la persécution incessante de ces minorités est une des causes principales de l'augmentation de la migration de masse et des déplacements internes; que plus de 700 000 chrétiens de Syrie sur les 1,1 million que compte le pays ont été déplacés par l'EIIL et qu'il ne subsiste pas plus de 250 000 chrétiens en Syrie; qu'il subsiste à peine 250 000 chrétiens en Iraq alors qu'ils étaient quelque 1,5 mi ...[+++]


Syria's Christian population has very much been caught in the middle, fearful of extremist elements among the Syrian Sunni-dominated opposition, all the while knowing that seeking security from the brutal Assad regime is not in keeping with its long-term interests in the Middle East in terms of survival, let alone the teachings of Jesus Christ.

La population chrétienne, quant à elle, se retrouve prise au beau milieu et redoute les éléments extrémistes au sein de l'opposition dominée par les sunnites, tout en sachant qu'il n'est pas dans son intérêt de rechercher la sécurité auprès du régime brutal d'Assad si elle veut assurer sa survie au Moyen-Orient, sans parler des enseignements de Jésus-Christ.


D. whereas in 2013 more than 1 200 Christians were killed in Syria; whereas the Christian population in Syria is estimated to be around 1.3 million;

D. considérant qu'en 2013, plus de 1 200 chrétiens ont été tués en Syrie; considérant que la population chrétienne en Syrie est estimée à environ 1,3 million de personnes;


Mr. Speaker, I have a petition from Londoners, both Christian and Muslim, asking that the Government of Canada take action in a very positive way, and that the action take the form of humanitarian aid to governments and organizations that are determined to assist in stopping the current killing of Iraqi Christians in Iraq and Syria.

Monsieur le Président, je dépose une pétition qui a été signée par des gens de London, autant des chrétiens que des musulmans, qui demandent au gouvernement du Canada d'agir de façon très positive, c'est-à-dire de fournir de l'aide humanitaire aux gouvernements et aux organismes qui contribuent aux efforts visant à mettre fin au massacre de chrétiens irakiens en Irak et en Syrie.


The first petition is from Londoners, from both the Christian and Muslim communities, who are very upset, concerned and dismayed by the brutal arrival of the Islamic State of Iraq and Syria in northern Iraq, which has seen the further marginalization of Christians.

La première a été signée par des gens de London, tant chrétiens que musulmans, qui ressentent beaucoup d'indignation, d'inquiétude et de consternation devant l'arrivée brutale de l'État islamique dans le Nord de l'Irak et la marginalisation accrue des chrétiens de la région.


N. whereas ongoing events in Syria are accompanied by actions aimed at inciting inter-ethnic and inter-confessional conflict and increasing sectarian tensions; whereas there are reports that estimate that the Christian population in Syria may have dropped from 10 to 8 percent; whereas thousands of Iraqi Christians came to Syria to escape targeted violence in Iraq; whereas many Christians in Syria fear that they will become victims of sectarian violence in the country; whereas Christian communities have an important role to play i ...[+++]

N. considérant que les événements en cours en Syrie sont accompagnés d'actions visant à provoquer des conflits interethniques et interreligieux, et à faire monter les tensions interconfessionnelles; que selon certains rapports, la population chrétienne en Syrie serait passée de 10 à 8 pour cent; que des milliers de chrétiens irakiens sont venus en Syrie pour échapper aux actes de violence ciblés en Irak; que de nombreux chrétie ...[+++]


N. whereas ongoing events in Syria are accompanied by actions aimed at inciting inter-ethnic and inter-confessional conflict and increasing sectarian tensions; whereas there are reports that estimate that the Christian population in Syria may have dropped from 10 to 8 percent; whereas thousands of Iraqi Christians came to Syria to escape targeted violence in Iraq; whereas many Christians in Syria fear that they will become victims of sectarian violence in the country; whereas Christian communities have an important role to play in ...[+++]

N. considérant que les événements en cours en Syrie sont accompagnés d'actions visant à provoquer des conflits interethniques et interreligieux, et à faire monter les tensions interconfessionnelles; que selon certains rapports, la population chrétienne en Syrie serait passée de 10 à 8 pour cent; que des milliers de chrétiens irakiens sont venus en Syrie pour échapper aux actes de violence ciblés en Irak; que de nombreux chrétien ...[+++]


D. whereas there are estimates that the Christian population in Syria, mostly because of migration, may have dropped from 10 to 8 percent; whereas thousands of Iraqi Christians came to Syria to escape targeted violence in Iraq; whereas many Christians in Syria fear that they will become victims of sectarian violence in the country;

D. considérant que, selon certaines estimations, la population chrétienne en Syrie pourrait être passée de 10 à 8 pour cent, essentiellement en raison de la migration; que des milliers de chrétiens irakiens sont venus en Syrie pour échapper aux actes de violence ciblés en Irak; que de nombreux chrétiens en Syrie craignent d'être victimes d'actes de violence interconfessionnelle dans le pays;


In Syria about 10% of the population are in control over the majority population of Sunnis, but we have the Christians, the Druze, and the Kurds all in fear for their lives.

En Syrie, 10 p. 100 de la population contrôle la majorité sunnite, mais il y a les chrétiens, les Druzes et les Kurdes, qui craignent tous pour leurs vies.


Will the government tell us what specific measures it is taking to protect Canadians in Syria and also to protect minorities in Syria who are at great risk because of the rising violence, groups like the Syrian Christian community?

Le gouvernement nous dira-t-il quelles mesures précises il prend pour protéger les Canadiens en Syrie ainsi que les minorités de ce pays, les chrétiens notamment, qui courent de grands risques en raison de la montée de la violence?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

syria's christian population ->

Date index: 2023-01-31
w