Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "support could though " (Engels → Frans) :

The pressure on Turkey’s government to accelerate reforms for which there is a lack of public support could, though unintentionally, lead to the flourishing of separatism or religious hostility.

La pression exercée sur le gouvernement turc en vue d’accélérer des réformes qui ne bénéficient pas d’un soutien suffisant auprès de l’opinion publique pourrait, sans le vouloir, encourager le séparatisme ou l’hostilité religieuse.


The constituents were not asked, “Do you support or would you support the Conservative Party in a general election?” I could understand that, even though we just had a general election six months ago, but in the realm of political discourse, I could understand voter outreach being done all the time.

On n’a pas demandé aux électeurs s’ils appuieraient le Parti conservateur dans des élections générales, ce que je pourrais comprendre, même si nous avons eu des élections générales il y a six mois, mais dans l’univers du discours politique, je pourrais comprendre qu’on communique régulièrement avec les électeurs.


The unfortunate victim of the rape did not, however, receive any kind of compensation or psychological support even though this could have been made available to her.

La malheureuse victime du viol n’a toutefois reçu aucune sorte de réparation ou de soutien psychologique, alors que cela aurait pu être mis à sa disposition.


APPRECIATES that ESA has, for more than 30 years, provided an efficient structure for European cooperation on joint space projects, which could require though further flexibility and some evolution, and NOTES that the independence and reliability of ESA, thanks to the growing support of its Member States, contributes to the increasing role of Europe through the successful development of the European space sector and to the strong position of European space industry on world markets,

EST CONSCIENT que l'ASE fournit, depuis plus de trente ans, une structure efficace à la coopération européenne sur des projets spatiaux communs, qui pourrait toutefois nécessiter davantage de souplesse et certaines évolutions, et NOTE que l'indépendance et la fiabilité de l'ASE, grâce au soutien croissant de ses États membres, contribue à renforcer le rôle de l'Europe par le biais de l'essor du secteur spatial européen et à affermir la position de l'industrie spatiale européenne sur les marchés mondiaux,


17. Points out that SMEs are often not willing to take the high risks associated with technological innovation, even though this could not only bring individual benefits, but could also potentially benefit society as a whole; stresses the need urgently to target State aid at supportive actions that motivate SMEs and diminish the risks linked with technological innovation processes, as well as the need to improve the overall conditions of the business environment;

17. souligne que les PME sont souvent réticentes à assumer les risques importants liés à des innovations technologiques pourtant susceptibles non seulement de procurer des avantages individuels mais aussi, potentiellement, de bénéficier à la société dans son ensemble; met l'accent sur la nécessité d'orienter de toute urgence les aides d'État vers des actions de soutien apportant une stimulation aux PME et réduisant les risques liés aux processus d'innovation technologique, ainsi que sur la nécessité d'améliorer la situation globale de l'environnement des entreprises;


The Agenda for Protection provides for measures to promote local integration through socio-economic measures, attention for the specific needs of refugees though also of host populations, with the possibility that rights as to status and residence could go so far as naturalisation in countries of asylum and support for autonomy.

L'Agenda pour la protection prévoit des mesures favorisant l'intégration locale par des mesures socio-économiques, la prise en compte des besoins spécifiques des réfugiés mais également des populations d'accueil, l'offre de droits statutaires et de résidence pouvant aller jusqu'à la possibilité de naturalisation dans les pays d'asile et le soutien à l'autonomie.


Incidentally, we support the Commission’s proposals concerning the extension of the directive's scope of application to include services, and also the incorporation of migrated products, even though there is certainly still a lot more that could be done in these areas, which will no doubt fall to us in the future.

Par ailleurs, nous soutenons les propositions de la Commission concernant l'extension du champ d'application de la directive aux services et l'inclusion des produits "migrés", même si bien davantage pourrait être réalisé dans ces domaines, mais cette question se représentera certainement à nous à l'avenir.


Incidentally, we support the Commission’s proposals concerning the extension of the directive's scope of application to include services, and also the incorporation of migrated products, even though there is certainly still a lot more that could be done in these areas, which will no doubt fall to us in the future.

Par ailleurs, nous soutenons les propositions de la Commission concernant l'extension du champ d'application de la directive aux services et l'inclusion des produits "migrés", même si bien davantage pourrait être réalisé dans ces domaines, mais cette question se représentera certainement à nous à l'avenir.


The Agenda for Protection provides for measures to promote local integration through socio-economic measures, attention for the specific needs of refugees though also of host populations, with the possibility that rights as to status and residence could go so far as naturalisation in countries of asylum and support for autonomy.

L'Agenda pour la protection prévoit des mesures favorisant l'intégration locale par des mesures socio-économiques, la prise en compte des besoins spécifiques des réfugiés mais également des populations d'accueil, l'offre de droits statutaires et de résidence pouvant aller jusqu'à la possibilité de naturalisation dans les pays d'asile et le soutien à l'autonomie.


If it is perhaps there could be some understanding as to how the legislation could be changed and support could be given for pushing the legislation through, even though we object in principle- The Speaker: The hon. Minister of Labour.

Dans l'affirmative, peut-être pourrions-nous nous entendre sur la façon de le faire et appuyer cette mesure législative, même si nous nous y opposons en principe . Le Président: La ministre du Travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support could though' ->

Date index: 2024-09-26
w