Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist in maritime rescue operations
Assist maritime rescue actions
Assist maritime rescue efforts
Provide support to maritime rescue operations

Traduction de «support china's efforts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working Group on the Response of the International Community, including the United Nations System, and its Commitment to Support and Complement Africa's Efforts

Groupe de travail sur la réaction de la communauté internationale, y compris le système des Nations Unies, et sa volonté de soutenir et de compléter les efforts de l'Afrique


assist maritime rescue actions | provide support to maritime rescue operations | assist in maritime rescue operations | assist maritime rescue efforts

prêter assistance pendant des opérations de sauvetage en mer


European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its control

programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle


Under-Secretary-General for Special Assignments in Support of the Secretary-General's Preventive and Peace-making Efforts

Secrétaire général adjoint chargé de fonctions spéciales à l'appui de l'action du Secrétaire Général en matière de diplomatie préventive et de rétablissement de la paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
China faces huge environmental challenges in terms of air, soil and water pollution. For the sake of its own interests, in particular to reduce problems from China's massive and unsustainable resources use, EU know-how can help support China's efforts to develop the appropriate policies and regulatory frameworks to move towards a green, low carbon and circular economy.

La Chine est confrontée à d’énormes problèmes environnementaux en termes de pollution de l’air, du sol et de l’eau.Dans son propre intérêt, en particulier pour réduire les problèmes découlant de l’utilisation massive et non durable de ressources par la Chine, l’UE peut apporter son savoir-faire pour soutenir les efforts de la Chine visant à développer des politiques et des cadres réglementaires adéquats pour favoriser le passage à une économie verte, sobre en carbone et circulaire.


EU know-how can also support China's efforts to develop appropriate policies and regulatory frameworks to move towards a green, low carbon and circular economy, and to help China tackle its domestic environmental challenges of air, water, and soil pollution.

Grâce à son savoir-faire, l'UE peut également seconder la Chine dans ses efforts visant à développer des politiques adéquates et des cadres réglementaires pour évoluer vers une économie verte, pauvre en carbone et circulaire, et l'aider à s'attaquer à ses problèmes nationaux de pollution de l'air, des eaux et des sols.


The EU should seek opportunities for practical co-operation and co-ordination with China on issues such as capacity-building and supporting African peacekeeping efforts, making full use of both sides' diplomatic and security assets on the ground.

L’UE devrait rechercher des opportunités de coopération pratique et de coordination avec la Chine sur des questions telles que le renforcement des capacités et le soutien aux efforts africains en vue du maintien de la paix, en exploitant pleinement les atouts dont les deux parties disposent sur place en matière de diplomatie et de sécurité.


It is therefore imperative that the EU and China work together to promote the human rights situation in China, an effort which will not only help China's integration into the international community but also underpin economic reform and growth.

Il est donc impératif que l'UE et la Chine collaborent pour promouvoir la situation des droits de l'homme en Chine, ce qui facilitera, d'une part, l'intégration de la Chine dans la communauté internationale et sous-tendra, d'autre part, la réforme et la croissance économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- support China's transition to an open society through a more focused and results-oriented human rights dialogue, working with China to support relevant reforms.

- de favoriser le passage de la Chine à une société ouverte par un dialogue plus précis et plus axé sur les résultats en matière de droits de l'homme, et en collaborant avec elle pour l'aider à entreprendre des réformes allant dans ce sens.


17. Calls on the Commission to continue supporting China in the process of achieving its strategic development goals, but at the same time to move away from traditional development cooperation and aid, through a gradual reduction in ODA (official development assistance) as of 2013, towards a more balanced, commercially oriented relationship with China in the interests of both sides; stresses in this respect that the new approach must take into consideration the fact that China has become itself an important donor, especially in Africa, and that therefore ...[+++]

17. demande à la Commission de continuer à accompagner la Chine dans la mise en œuvre fructueuse de ses objectifs stratégiques de développement, tout en abandonnant les formes traditionnelles de coopération au développement et d'aide en prévoyant une diminution graduelle de l'APD (aide publique au développement) à partir de 2013, et d'axer davantage ses relations avec la Chine sur le commerce, dans l'intérêt des deux parties; souligne à cet égard que cette nouvelle approche doit tenir compte du fait que la Chine est devenue elle-même un donateur important, notamment en Afrique, et que son programme de développement avec l'Union devrait ...[+++]


4. Fully supports the efforts by the LAS to end the violence and to promote a political solution for the ongoing violence of the regime against the civilian population in Syria through the UNSC; strongly condemns the veto by China and Russia of the UNSC resolution, welcomes and strongly supports the international efforts to set up a ‘Friends of Syria’ to seek a fast solution for the ongoing violence against the Syrian civilian population;

4. appuie sans réserve les efforts déployés par la Ligue arabe pour mettre fin à la violence et promouvoir à cette fin une solution politique par le truchement du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement le veto opposé par la Chine et la Russie à la résolution du Conseil de sécurité; se félicite des efforts internationaux visant à mettre sur pied un groupement des amis de la Syrie et appuie ces efforts, qui visent une solution rapide face à la violence persistante dont est victime la population civile syrienne;


8. Strongly supports the diplomatic efforts of the EU with partners of the international community to ensure that the UN Security Council (UNSC) condemns the ongoing violence in Syria and urges the Syrian authorities to meet the legitimate aspirations of the Syrian people; regrets that these efforts have not been successful so far and that a resolution could not be introduced and the UNSC has not taken any position; calls on Russia and China, the Perm ...[+++]

8. appuie vivement les efforts diplomatiques que déploie l'Union avec ses partenaires de la communauté internationale afin de faire en sorte que le Conseil de sécurité des Nations unies condamne les violences en cours en Syrie et engage les autorités syriennes à répondre aux aspirations légitimes du peuple syrien, regrette que ces efforts soient restés jusqu'à présent sans succès, qu'aucune résolution n'ait pu être déposée et que le Conseil de sécurité n'ait pas encore pris position; invite la Russie et la Chine, membres permanents d ...[+++]


The European Parliament and all the European Union must stress that China must challenge six issues relating to human rights: China’s failure to fully implement new regulations allowing greater press freedom; China’s superficial commitments to upholding the rule of law; limited Chinese support for international efforts to promote civilian protection in Darfur, Sudan; limited Chinese support for international efforts to promote human ri ...[+++]

Le Parlement européen et l'ensemble de l'Union européenne doivent insister pour que la Chine prenne ses responsabilités concernant six questions liées aux droits de l’homme: le fait que la Chine ne mette pas pleinement en oeuvre les nouvelles réglementations autorisant une plus grande liberté de la presse; les engagements superficiels de la Chine en faveur de la promotion de l'État de droit; le soutien limité de la Chine aux efforts internationaux visant à promouvoir la protection civile dans la région soudanaise du Darfour; le soutien limité de la ...[+++]


The Commission supports China's recent efforts to take greater account of environmental considerations and is actively engaged with China on ways to develop further environmental cooperation including technical assistance in the area of trade and the environment.

La Commission approuve les efforts déployés récemment par la Chine afin de prendre davantage en considération les aspects environnementaux. Par ailleurs, elle s’est activement engagée, de concert avec la Chine, dans la recherche de moyens de développement d’une coopération environnementale accrue comprenant une assistance technique dans le domaine du commerce et de l’environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

support china's efforts ->

Date index: 2025-06-19
w