Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INSTRUMENT
This

Vertaling van "summer 2002 which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In November 2002, the government of Canada responded officially to the report of the Standing Joint Committee on Official Languages. It said that the responsible Deputy Ministers of Justice had authorised in the summer of 2002 the creation of a federal/provincial-territorial working group (``FPT group''), participation in which would be on a voluntary basis.

En novembre 2002, le gouvernement du Canada a répondu officiellement au rapport du comité mixte permanent des langues officielles en spécifiant que les sous-ministres responsables de la justice avaient autorisé à l'été 2002 la création d'un groupe de travail fédéral/provincial-territorial (« groupe FPT ») au sein duquel la participation se ferait sur une base volontaire.


or alternative dispute resolution; a new way of investing in athletes with Podium 2002, through which we will have all the stakeholders at the same table to decide together how we should invest directly in athletes who can produce results; unanimous support from all the stakeholders; unanimous support from provincial ministers and territorial ministers, twice, with the provision of the declarations of Ottawa and London, made the day before the Canada Games this past summer.

ou le règlement extrajudiciaire des différends; une nouvelle façon d'investir dans nos athlètes grâce à Podium 2002, qui va nous permettre de réunir tous les intervenants autour de la même table pour décider de la façon dont nous allons investir directement dans les athlètes qui peuvent obtenir des résultats; un soutien unanime de tous les intervenants; un soutien unanime des ministres des provinces et des territoires dans les déclarations d'Ottawa et de London, à la veille des Jeux du Canada de l'été dernier.


I live in the Elbe valley in Saxony, which was flooded in summer 2002, and I know what I am talking about.

Je vis dans la vallée de l’Elbe, en Saxe, qui a été inondée pendant l’été 2002, et je sais de quoi je parle.


I have furnished copies in both English and French of an article that appeared in the summer 2002 issue of the Canadian Fire Chief, which is the official publication of CAFC and is delivered to every fire hall in Canada.

J'ai remis au comité des exemplaires en anglais et en français d'un article qui a paru dans le numéro de l'été 2002 de The Canadian Fire Chief, organe officiel de l'ACCP, qui est distribué dans les tous les postes de pompiers du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. having regard to the urgent need for the European Union to acquire the appropriate institutional and budgetary instruments to allow it to take action on the floods which, in summer 2002, affected certain Member States and some applicant countries whose accession negotiations are currently under way,

A. considérant la nécessité et l'urgence pour l'Union européenne de se doter des instruments institutionnels et budgétaires appropriés pour faire face aux inondations qui ont affecté certains États Membres et pays candidats dont les négociations d'adhésion sont en cours, durant l'été 2002,


A. having regard to the urgent need for the European Union to acquire the appropriate institutional and budgetary instruments to allow it to take action on the floods which, in summer 2002, affected certain Member States and some applicant countries whose accession negotiations are currently under way,

A. considérant la nécessité et l'urgence pour l'Union européenne de se doter des instruments institutionnels et budgétaires appropriés pour faire face aux inondations qui ont affecté certains États Membres et pays candidats dont les négociations d'adhésion sont en cours, durant l'été 2002,


39. W elcomes the relaunch of the 1984 Brussels process on Gibraltar, supports the UK and Spanish governments' attempts to conclude an agreement before summer 2002 and invites the Commission to explore possible ways in which the EU could underpin any agreement reached;

39. se félicite de la relance du processus de Bruxelles de 1984 sur Gibraltar; soutient les tentatives des gouvernements britannique et espagnol visant à conclure un accord avant l'été 2002 et invite la Commission à étudier les possibilités pour l'Union européenne d'appuyer tout accord conclu;


In November 2002, the government of Canada responded officially to the report of the Standing Joint Committee on Official Languages. It said that the responsible Deputy Ministers of Justice had authorised in the summer of 2002 the creation of a federal/provincial-territorial working group (“FPT group”), participation in which would be on a voluntary basis.

En novembre 2002, le gouvernement du Canada a répondu officiellement au rapport du comité mixte permanent des langues officielles en spécifiant que les sous-ministres responsables de la justice avaient autorisé à l’été 2002 la création d’un groupe de travail fédéral/provincial-territorial (« groupe FPT ») au sein duquel la participation se ferait sur une base volontaire.


We received confirmation that a ferry service will be provided next summer, after the 2002 season was lost, which resulted in significant losses for the tourism industry and for the Compagnie de navigation Les Basques, which operates the ferry.

On a eu la confirmation qu'il y aura un service l'été prochain, après que la saison 2002 ait été perdue, saison pendant laquelle les gens de l'industrie touristique, la compagnie de navigation Les Basques qui opère le traversier, a perdu des sommes importantes.


The Commission will then begin its own consultation process with the publication of a working document, to which everyone will be invited to respond before the summer of 2002.

La Commission entamera alors son propre processus de consultation avec la publication d'un document de travail, auquel chacun sera invité à réagir avant l'été 2002.




Anderen hebben gezocht naar : instrument     summer 2002 which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summer 2002 which' ->

Date index: 2025-09-23
w