Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
You must stand the racket

Vertaling van "suggestions you've made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I guess beyond the suggestions you've made for things like touring, which continue to make sense, and more funding, which is fairly traditional, and more ingenious ways of leveraging money from the private sector, I was wondering if you could help us with these themes we've taken on.

En plus des suggestions que vous avez faites à propos de choses comme les tournées, qui restent sensées, et l'augmentation du financement, ce qui est un moyen traditionnel, et à propos d'autres façons ingénieuses d'obtenir plus d'argent du secteur privé, je me demandais si vous pourriez nous prêter main-forte au sujet de ces thèmes.


I appreciate some of the suggestions you've made in your brief, but I wonder if you could comment on a trend we've seen in Ontario of going to cost recovery for tuition fees.

Je vous suis reconnaissant de certaines suggestions formulées dans votre mémoire, mais je me demande si vous pourriez commenter sur une tendance que j'ai notée en Ontario et qui consiste à recouvrer les coûts des frais de scolarité.


Mr. John Godfrey: If you fixed it according to the suggestions you've made, would you handle most of the problems?

M. John Godfrey: Si on réparait le système conformément à vos suggestions, qui s'occuperait principalement des réparations?


In terms of compensation, other than the suggestion you've made, Mr. Adams, of perhaps moving hunters to other regions—and I address this not just to you but to everybody who raised the question of compensation—are there other forms of compensation, even on a transitional or temporary basis, that could be implemented to assist?

Sur la question de l'indemnisation, en dehors de la proposition que vous avez faite, monsieur Adams, en préconisant que l'on déplace éventuellement les chasseurs dans d'autres régions—et je m'adresse non seulement à vous mais à tous ceux qui ont évoqué le problème de l'indemnisation—y a-t-il d'autres formes d'indemnisation, même transitoires ou temporaires, que l'on pourrait instaurer pour remédier au problème?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Colleagues, you'll recall that when we invited members and representatives from this office we did it explicitly with the understanding that they wouldn't be commenting specifically about the merits of this legislation, but rather about what they've spoken about in terms of their past studies, as well as the suggestions they've made with regard to this legislation.

Chers collègues, j'aimerais simplement vous rappeler que lorsque nous avons invité des membres et des représentants de ce bureau, nous l'avons fait en sachant explicitement qu'ils ne formuleraient aucun commentaire sur le mérite du projet de loi, mais qu'ils nous parleraient plutôt des études qu'ils ont effectuées, de même que des suggestions qu'ils ont formulées concernant le projet de loi.


I will brief Mr Jung on the content of this debate and Parliament’s input, and make suggestions too, as several very important suggestions have been made during this debate, which the Commission should take seriously.

J'informerai M. Jung du contenu de ce débat et de la contribution du Parlement, et je ferai également des suggestions, puisque plusieurs suggestions très importantes on été faites au cours de ce débat, qui devront être considérées sérieusement par la Commission.


Mr President, I warmly welcome the adoption of this report and will pass on the valuable suggestions you have made during the debate and in the report to Commissioner Ferrero-Waldner.

- (EN) Monsieur le Président, j’applaudis chaleureusement l’adoption de ce rapport et je communiquerai à la commissaire Ferrero-Waldner les précieuses suggestions que vous avez faites lors du débat et dans le rapport.


In the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, a number of suggestions have been made, such as whether it would not be possible after all to put an end to the existing situation earlier than within the suggested two months, for example by imposing a push system on the airlines at this stage.

Au sein de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, une série de suggestions ont été formulées, notamment quant à la possibilité, après tout, de mettre fin à la situation actuelle avant les deux mois suggérés, par exemple en imposant, dès à présent, un push system aux compagnies aériennes.


I take note of your suggestion, which is not far-removed from another suggestion the Commission made to the Convention.

Je prends note de votre suggestion, qui est assez proche de celle que la Commission a présentée à la Convention.


I have voted in favour of this report in order to convey this importance and to demonstrate my agreement with the analysis made by the rapporteur – I agree with many of the suggestions she has made.

En votant pour ce rapport, je veux souligner cette importance et m’associer au diagnostic posé par le rapporteur, ainsi qu’à bon nombre de ses suggestions.




Anderen hebben gezocht naar : you must stand the racket     suggestions you've made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggestions you've made ->

Date index: 2021-10-21
w