Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreements conferring jurisdiction have no legal force
Be operative
Cease to be effective
Cease to be in force
Cease to have effect
Cease to have force or effect
Decision which has become final
Final decision
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have operation
Have probative force
Have the force of law
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Sentence having obtained the force of res judicata

Traduction de «sudanese forces have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]

devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]


rupture that occurs when a normal force is applied to tissues that are inferred to have less than normal strength

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale


agreements conferring jurisdiction have no legal force

sans effet








Task Force to Undertake a Pilot Project on Operational Requirements which may have an Impact on Aircraft Design

Equipe de travail sur le projet pilote de compilation des règlements opérationnels affectant la conception des aéronefs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. Regrets the decision taken by the EU High Representative to terminate the mandate of the EU Special Representative for Sudan/South Sudan, given the severe political unrest in Sudan and armed conflicts during which Sudanese forces and government-sponsored militias continue to engage in war crimes with impunity; considers that without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan the EU will be left on the sidelines of international negotiations and efforts, especially in view of the fact that the US, Russia and China all have special e ...[+++]

17. déplore, face aux graves agitations politiques qui secouent le Soudan et aux conflits armés qui voient les forces soudanaises et les milices gouvernementales continuer de perpétrer des crimes de guerre en tout impunité, la décision de la haute représentante de l'Union de mettre fin au mandat du représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan; estime qu'en l'absence de la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne pour ...[+++]


17. Regrets the decision taken by the EU High Representative to terminate the mandate of the EU Special Representative for Sudan/South Sudan, given the severe political unrest in Sudan and armed conflicts during which Sudanese forces and government-sponsored militias continue to engage in war crimes with impunity; considers that without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan the EU will be left on the sidelines of international negotiations and efforts, especially in view of the fact that the US, Russia and China all have special e ...[+++]

17. déplore, face aux graves agitations politiques qui secouent le Soudan et aux conflits armés qui voient les forces soudanaises et les milices gouvernementales continuer de perpétrer des crimes de guerre en tout impunité, la décision de la haute représentante de l'Union de mettre fin au mandat du représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan; estime qu'en l'absence de la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne pour ...[+++]


However, there have been massive redeployments of Sudanese forces along that border, all equipped, by the money of the oil from the southern part, with arms bought from China.

Pendant ce temps, des forces soudanaises ont été redéployées en grand nombre le long de cette frontière, et les militaires sont bien équipés en armes que l'argent du pétrole du Sud du Soudan a permis d'acheter en Chine.


The latest attacks by Sudanese forces on villages in western Darfur have focused attention on the humanitarian tragedy of over ten thousand refugees and displaced persons.

Les dernières attaques en date des forces soudanaises contre des villages dans le Darfour occidental ont attiré l’attention sur la tragédie humanitaire que vivent des dizaines de milliers de réfugiés et de personnes déplacées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The latest attacks by Sudanese forces on villages in western Darfur have focused attention on the humanitarian tragedy of over ten thousand refugees and displaced persons.

Les dernières attaques en date des forces soudanaises contre des villages dans le Darfour occidental ont attiré l’attention sur la tragédie humanitaire que vivent des dizaines de milliers de réfugiés et de personnes déplacées.


9. Welcomes the acceptance by the Sudanese Government on 12 June 2007 of the UNAMID force; recalls, however, that the Sudanese Government has made previous unfulfilled commitments to allow the hybrid force into Sudan; calls for rapid deployment of the UNAMID force with a mandate which enables it to efficiently protect civilians, and calls on the UN to fulfil its commitment and provide the troops that have been promised;

9. salue l'acceptation par le gouvernement du Soudan, le 12 juin 2007, du déploiement de la MINUAD, mais rappelle que ce gouvernement n'a pas tenu ses promesses d'admettre la force hybride au Soudan; demande le déploiement rapide de la MINUAD selon un mandat lui permettant de protéger efficacement les civils et invite les Nations unies à remplir leur engagement en fournissant les troupes qui ont été promises;


Several experts and not-for-profit agencies, including the International Crisis Group, to name but just one, have pointed to the international community’s lack of will as being one of the main causes of the failure, not only of the implementation of the May 5 peace agreement, but also of the acceptance by the Sudanese government of a United Nations force that would take over from the African Union force to protect the people of Darfur.

Or, le manque de volonté de la communauté internationale a été pointé du doigt par plusieurs experts et organismes à but non lucratif, dont le International Crisis Group, pour ne nommer que cet organisme, comme étant une des principales causes de l'échec, non seulement de la mise en oeuvre de l'accord de paix du 5 mai dernier, mais aussi de l'acceptation par le gouvernement soudanais d'une force des Nations Unies qui prendrait la relève de la force de l'Union Africaine afin de pouvoir protéger les populations du Darfour.


We have certainly endorsed the idea that we have to continue the efforts to pressure the Sudanese government to accept the re-hatting or redeployment of United Nations forces to supplement the efforts of the African Union, which will essentially assume that responsibility in conjunction with the notable and important work being done currently.

Nous avons certainement appuyé l’idée de poursuivre les efforts pour amener le gouvernement soudanais à accepter le changement de direction ou le redéploiement des forces des Nations Unies qui prendront le relais de l’Union africaine, laquelle assumera essentiellement cette responsabilité ainsi que celle des remarquables et importants travaux qui sont en voie de réalisation.


The Sudanese forces have used rape and starvation as a weapon of war and are carrying out a policy of genocide by attrition against ethnic groups like the Nuba, which are now in danger of being destroyed forever.

Les forces soudanaises ont eu recours au viol et aux privations comme armes de combat et se livrent à une politique de génocide à l'usure contre les groupes ethniques tels que les Noubas, qui risquent maintenant de disparaître à tout jamais.


The recent activities of the Sudanese government in the south of the country and the prevailing climate of insecurity have forced many people to flee to Uganda.

Les activités récentes du gouvernement soudanais au Sud du Soudan, ainsi que le climat d'insécurité qui y règne ont fait fuir de nombreuses personnes vers l'Ouganda.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudanese forces have' ->

Date index: 2022-09-08
w