Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "successive summits including " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Successive summits, including the latest G20 summit in Cannes in November 2011, extended the commitments until 2013, confirmed the engagement to roll-back measures in place and provided an explicit mandate to the WTO, OECD and UNCTAD to monitor and to report publicly on the evolution of the situation on a semi-annual basis.

Les sommets ultérieurs, dont le dernier sommet du G20 à Cannes en novembre 2011, ont prolongé les engagements jusqu’en 2013, ont confirmé l’engagement de démanteler les mesures en vigueur et ont investi l’OMC, l’OCDE et la CNUCED d’un mandat les invitant explicitement à effectuer un suivi de l’évolution de la situation et à en informer le public tous les six mois.


Successive summits, including the latest G20 summit in Toronto in June 2010, extended the commitments until 2013 and provided an explicit mandate to the WTO, OECD and UNCTAD to monitor and to report publicly on the evolution of the situation on a quarterly basis.

Lors des sommets suivants, y compris lors du dernier sommet à Toronto en juin 2010, le G20 a prolongé la durée de ces engagements jusqu’en 2013 et a confié à l’OMC, l’OCDE et la CNUCED le mandat explicite de suivre l’évolution de la situation et d’en rendre compte publiquement chaque trimestre.


The guidelines used for the G20 Toronto summit have been in place since 2001, and are the same as those applied successfully at previous summits, including the Summit of the Americas, 2001; the G8 in Kananaskis, 2002; and the Sommet de la Francophonie in Québec City, 2008.

Les Lignes directrices concernant les paiements à titre gracieux, telles qu’elles s’appliquent au Sommet du G20 de Toronto, sont en vigueur depuis 2001. Ce sont les mêmes lignes directrices que celles appliquées avec succès lors de sommets antérieurs, y compris le Sommet des Amériques 2001, le Sommet du G8 de Kananaskis 2002 et le Sommet de la Francophonie, à Québec, en 2008.


– (EL) Madam President, firstly, may I wish you every success at tomorrow’s summit, the agenda of which includes global governance, the global economy, the accession of Russia to the WTO and international issues, including developments in North Africa and the Middle East.

– (EL) Madame la Présidente, tout d’abord, permettez-moi de vous souhaiter bonne chance pour le sommet de demain, dont l’ordre du jour comprend la gouvernance mondiale, l’économie mondiale, l’adhésion de la Russie à l’OMC et des questions internationales, notamment les développements en Afrique du Nord et au Moyen-Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Hopes that, at the Summit, the two parties will agree that a successful conclusion of the Doha Round should include measures to avoid volatility of agricultural prices and food shortages; calls upon leaders not to forget the ultimate development goal of this round and to honour their commitment to spend 0,7 % of their GDP on development cooperation; stresses the need to take into consideration recent reforms of the common agr ...[+++]

16. souhaite que, lors du sommet, les deux parties conviennent qu'une conclusion heureuse du cycle de Doha implique l'adoption de mesures destinées à éviter la volatilité des prix agricoles et les pénuries alimentaires; demande aux dirigeants de ne pas oublier que l'objectif ultime de ce cycle est le développement et de respecter leur promesse de consacrer 0,7 % de leur PIB à la coopération au développement; souligne la nécessité de prendre en considération les récentes réformes de la politique agricole commune et souhaite voir des ajustements similaires apportés à la loi a ...[+++]


Welcomes the abovementioned report by the High Representative and the Commission on the security implications of climate change; urges the EU-US Summit to address this issue as a matter of priority, building on the successful Bali conference in December 2007; calls on the EU and the United States to work together to achieve an ambitious post-2012 agreement in 2009, including both mitigation and adaptation action at international ...[+++]

salue le rapport précité du Haut représentant et de la Commission sur les implications du changement climatique en matière de sécurité; demande instamment que le sommet UE – États-Unis aborde prioritairement cette question, en s'appuyant sur les résultats positifs obtenus lors de la conférence de Bali en décembre 2007; invite l'Union européenne et les États-Unis à collaborer à l'obtention, en 2009, d'un accord ambitieux pour l'après-2012, englobant des mesures d'atténuation et d'adaptation au niveau international; prend également acte, avec intérêt, de l'examen par le Congrès américain d'une proposition de création d'un fonds internat ...[+++]


5. Welcomes the above-mentioned report by the High Representative and the Commission on the security implications of climate change; urges the EU-US Summit to address this issue as a matter of priority, building on the successful Bali conference in December 2007; calls on the EU and the United States to work together to achieve an ambitious post-2012 agreement in 2009, including both mitigation and adaptation action at internatio ...[+++]

5. salue le rapport précité du Haut représentant et de la Commission sur les implications du changement climatique en matière de sécurité; demande instamment que le sommet UE – États-Unis aborde prioritairement cette question, en s'appuyant sur les résultats positifs obtenus lors de la conférence de Bali en décembre 2007; invite l'Union européenne et les États-Unis à collaborer à l'obtention, en 2009, d'un accord ambitieux pour l'après-2012, englobant des mesures d'atténuation et d'adaptation au niveau international; prend également acte, avec intérêt, de l'examen par le Congrès américain d'une proposition de création d'un fonds inter ...[+++]


I want to thank you for giving me this opportunity to report on the successful outcome of the Sixth Summit of the Asia-Europe Meeting held in Helsinki on 10 and 11 September. The summit was attended by all 39 ASEM partners, including the Commission, 35 of them at Head of State or Government level.

Je tiens à vous remercier de me donner l’occasion de commenter l’issue fructueuse du sixième Sommet Asie-Europe. Celui-ci s’est tenu les 10 et 11 septembre à Helsinki; les 39 partenaires de l’ASEM, au nombre desquels la Commission, y assistaient, dont 35 au niveau des chefs d’État ou de gouvernement.


Successive summits, including the latest G20 summit in Seoul in November 2010, extended the commitments until 2013, confirmed the engagement to roll-back measures in place and provided an explicit mandate to the WTO, OECD and UNCTAD to monitor and to report publicly on the evolution of the situation on a quarterly basis.

Les sommets ultérieurs, dont le dernier sommet du G20 à Séoul en novembre 2010, ont prolongé les engagements jusqu’en 2013, ont confirmé l’engagement de retirer les mesures en place et ont investi l’OMC, l’OCDE et la CNUCED d’un mandat les invitant explicitement à effectuer un suivi de l’évolution de la situation et à en informer trimestriellement le public.


I think a successful summit should endorse a package of these three main things: those concepts of smart defence and a vision for 2020, including a package of multinational projects that addresses the critical capability shortfalls; several longer term multinational projects to include missile defence, the alliance ground surveillance reconnaissance package and air policing, particularly for the Baltic states; and it should also address some strategic projects for the longer term, for 2020, to enhance joint intelligence, surveillanc ...[+++]

Je pense qu'un sommet réussi permettrait d'obtenir l'aval des alliés à propos des trois éléments principaux suivants : les concepts de défense intelligente et une vision pour 2020, y compris un ensemble de projets multinationaux qui remédient aux manques à gagner en matière de capacité critique; plusieurs projets multinationaux à long terme qui englobent la défense antimissile, la surveillance terrestre de l'Alliance et la police aérienne, en particulier pour les États de la Baltique; et il devrait par ailleurs se pencher sur des projets stratégiques à plus long terme, pour 2020, afin d'améliorer le renseignement interarmées, la survei ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : successive summits including     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'successive summits including' ->

Date index: 2024-11-15
w