Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt existing designs to changed circumstances
Adapt existing designs to circumstances that changed
Assertion about existence
Depreciation of existing excessive stocks
Dwelling stock
Existence
Existence assertion
Existing contour
Existing housing stock
Existing landform
Existing topography
Housing effectives
Housing stock
Modify designs according to changed circumstances
To modernise the rolling stock
To rebuild the rolling stock
To recondition the rolling stock
To reconstruct the rolling stock
To remodel the rolling stock
To renovate the rolling stock
To revamp the rolling stock
Vary existing designs to circumstances that changed

Traduction de «stock existing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dwelling stock | existing housing stock | housing effectives | housing stock

parc de logements | stock de logements


depreciation of existing excessive stocks

dépréciation des stocks excédentaires actuels


Strategies to Preserve the Existing Rental Housing Stock in Greater Vancouver

Stratégies de préservation du parc de logements locatifs dans l'agglomération urbaine de Vancouver


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


adapt existing designs to circumstances that changed | modify designs according to changed circumstances | adapt existing designs to changed circumstances | vary existing designs to circumstances that changed

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


to modernise the rolling stock | to rebuild the rolling stock | to recondition the rolling stock | to reconstruct the rolling stock | to remodel the rolling stock | to renovate the rolling stock | to revamp the rolling stock

moderniser le matériel roulant | rénover le matériel roulant | transformer le matériel roulant


existing landform [ existing topography | existing contour ]

relief existant [ profil existant | topographie existante ]


existence assertion [ assertion about existence | existence ]

assertion relative à l'existence [ assertion d'existence | assertion sur l'existence | existence ]


Occupant of railway train or railway vehicle injured in collision with or hit by rolling stock

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci


Occupant of streetcar injured in collision with or hit by rolling stock

Occupant d'un tramway blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In our chapter we point out that information on the status of salmon stocks exists for only 4,900 (or 60%) of the over 8,100 stocks identified in B.C. and the Yukon.

Dans notre vérification, nous soulignons que l'information sur la situation des stocks de saumon n'existe que pour 4 900 ou 60 p. 100 des 8 100 stocks recensés en Colombie-Britannique et au Yukon.


It is far from clear that commercially viable fish stocks exist in the international area of the Arctic Ocean because many of the characteristics needed for robust fisheries are not a reality in the deep, generally low productive region of the central Arctic Ocean.

Nous sommes loin d'avoir l'assurance que des stocks de poisson peuvent être exploités de manière viable dans les eaux internationales de l'océan Arctique, car bon nombre de conditions essentielles à l'existence de pêches robustes ne sont pas réunies dans les eaux profondes et généralement peu productives du coeur de l'océan Arctique.


In total, it is estimated that less than 1% of water stocks exist in the form of accessible freshwater.

Au total, on estime que moins de 1 p. 100 du stock d'eau existe sous forme d'eau douce et accessible.


2. Each Member State concerned shall also draw up and submit to the Commission a summary of the specific stocks located within its territory and owned by other Member States or CSEs, showing the stocks existing on the last day of each calendar month and broken down into the product categories identified pursuant to Article 9(4).

2. Chaque État membre concerné établit et communique également à la Commission un relevé des stocks spécifiques situés sur son territoire et appartenant à d’autres États membres ou ECS, tels qu’ils existent le dernier jour de chaque mois civil, par catégorie de produits recensée en vertu de l’article 9, paragraphe 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Each Member State concerned shall draw up and submit to the Commission a statistical summary, for each product category, showing the specific stocks existing on the last day of each calendar month and specifying the quantities and the number of days of average consumption in the reference year which those stocks represent.

1. Chaque État membre concerné établit et communique à la Commission, pour chaque catégorie de produits, un relevé statistique de ses stocks spécifiques existant le dernier jour de chaque mois civil, en précisant les quantités et le nombre de jours de consommation moyenne durant l’année civile de référence que ces stocks représentent.


For any stocks held by a Member State within its territory on behalf of other Member States or CSEs, that Member State must draw up and submit to the Commission a summary showing the stocks existing on the last day of each calendar month, broken down by product category.

Pour l’ensemble des stocks détenus sur son territoire pour le compte d’autres États membres ou ECS, l’État membre doit établir et communiquer à la Commission un relevé des stocks existant le dernier jour de chaque mois civil, par catégorie de produits.


1. Member States shall submit to the Commission a statistical summary showing stocks existing at the end of each month, drawn up in accordance with Article 5(2) and (3) and Article 6 and specifying the number of days of average consumption in the preceding calendar year which those stocks represent.

1. Les États membres communiquent à la Commission un relevé statistique des stocks existants à la fin de chaque mois, établi conformément à l'article 5, paragraphes 2 et 3, et à l'article 6, en précisant le nombre de jours de consommation moyenne de l'année civile précédente que ces stocks représentent.


2. In the statistical summary of stocks existing at the end of each month:

2. Dans le relevé statistique des stocks existants à la fin de chaque mois:


The foreign overfishing issue arises essentially from the fact that there are two different management systems for the same, biologically unified fish stocks: one regime inside Canada’s 200-mile limit and the other beyond 200 miles where the legal principle of freedom of fishing on the high seas prevails, where there is a tradition of flag state primacy, and where fishing pressure threatens the stocks’ existence.

L’existence de deux systèmes de gestion différents appliqués à des stocks de poissons unis biologiquement est la principale cause du problème de la surpêche étrangère : des règles appliquées à l’intérieur de la zone canadienne de 200 milles et d’autres règles appliquées à l’extérieur de la zone de 200 milles où prédomine le principe juridique de la liberté de pêcher et une tradition de la primauté de l’État du pavillon et où la pression de la pêche met en danger l’existence des stocks.


The Government of Canada should fund a survey of Ungava Bay and Hudson Strait for a four-year period to determine what stocks exist in the area.

Le gouvernement du Canada devrait financer un relevé de la baie d'Ungava et du détroit d'Hudson sur une période de quatre ans, afin de recenser les stocks qui s'y trouvent.


w