Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adverse effect discrimination
Adverse-effect discrimination
Anti-discrimination Act
Anti-discriminatory measure
Constructive discrimination
Discrimination
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination based on gender identity
Discrimination based on sex
Discrimination based on sexual orientation
Discrimination on grounds of sexual orientation
Discrimination on the basis of gender identity
Discrimination on the basis of sexual orientation
Discrimination on the grounds of sexual orientation
Discriminatory treatment
Gender discrimination
Gender identity discrimination
Indirect discrimination
Measures to combat discrimination
Sex discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination
Sexual orientation discrimination

Traduction de «stigmatize discriminate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


discrimination based on sexual orientation | discrimination on grounds of sexual orientation | discrimination on the basis of sexual orientation | discrimination on the grounds of sexual orientation | sexual orientation discrimination

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle


discrimination based on gender identity | discrimination on the basis of gender identity | discrimination on the basis of gender identity or expression | discrimination on the basis of gender identity/gender reassignment | gender identity discrimination

discrimination fondée sur l'identité sexuelle


discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination

discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


Definition: Events resulting in a negative self-reappraisal by the child such as failure in tasks with high personal investment; disclosure or discovery of a shameful or stigmatizing personal or family event; and other humiliating experiences.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


adverse-effect discrimination [ adverse effect discrimination | constructive discrimination | indirect discrimination ]

discrimination indirecte [ discrimination par suite d'un effet préjudiciable ]


Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sadly, I would like to say that this is no longer the case, that first nations are facing oppression, discrimination and stigmatization. However, in my riding of Nanaimo—Cowichan, in the last 24 hours we saw a letter to the editor of one of my local newspapers that continued with this discrimination and stigmatization.

Malheureusement, même si j'aimerais dire que ce n'est plus le cas et que les Premières Nations ne font maintenant plus l'objet d'oppression, de discrimination et d'ostracisme, il y a moins de 24 heures, nous avons pu lire, dans l'un des journaux de ma circonscription, Nanaimo—Cowichan, une lettre d'opinion qui montre que la discrimination et l'ostracisme existent toujours.


9. Shares the views of the Vice-President of the European Commission responsible for Justice, Fundamental Rights and Citizenship on "the rhetoric that has been used in some Member States in the past weeks" which "has been openly discriminatory and partly inflammatory" and the call to treat "carefully and responsibly" the issue of Roma integration by policy-makers; rejects statements linking minorities and immigrants to criminality, as they perpetuate negative stereotypes which contribute to the stigmatization of and discrimination ag ...[+++]

9. partage l'appréciation de la vice-présidente de la Commission chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté sur "la rhétorique employée dans certains États membres les semaines passées" qu'elle juge "ouvertement discriminatoire et en partie provocante", et s'associe à l'appel par lequel elle invite les décideurs politiques à traiter la question des Roms "avec attention et responsabilité"; rejette les déclarations rapprochant minorités et immigrés et criminalité, car elles perpétuent des stéréotypes négatifs qui contribuent à entretenir la stigmatisation ...[+++]


7. Shares the views of the Commissioner for Justice on 'the rhetoric that has been used in some Member States in the past weeks' which 'has been openly discriminatory and partly inflammatory' and the call to treat 'carefully and responsibly' the issue of Roma integration by policy-makers and rejects inflammatory statements linking minorities and immigrants to criminality, as they perpetuate negative stereotypes which contribute to the stigmatization of and discrimination against Roma;

7. partage l'appréciation de la commissaire à la justice sur "la rhétorique employée dans certains États membres les semaines passées" qui a été "ouvertement discriminatoire et en partie provocante" et s'associe à son appel invitant les décideurs politiques à traiter la question de l'intégration des Roms "avec attention et responsabilité" , et rejette les déclarations provocantes associant les minorités et les immigrés à la criminalité, car elles perpétuent les stéréotypes négatifs qui contribuent à stigmatiser et à discriminer les Ro ...[+++]


4. Notes that the expulsions have targeted Roma specifically as a community generically considered as a threat to public order and safety, or as a burden on the social assistance and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatization and the use of force and intimidation; no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions; material and procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality has been violated; the measures could have been taken for economic ends or for general prevention; the di ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté, considérée dans son ensemble comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique ou comme une charge pour l'assistance sociale, et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime qu'aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne peut être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions; estime que les garanties matérielles et procédurales n'ont été ni assurées, ni respectées; que la condition de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that the expulsions have targeted Roma specifically as a community as a threat to public order and safety and as a burden on the social assistance, and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatization and the use of force and intimidation; since no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions, procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality has been violated and the measures could have been taken for economic ends or for general prevention; the directive does not foresee or ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté considérée comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique et comme une charge pour l'assistance sociale et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant le recours à la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime que, aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne pouvant être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions, les garanties procédurales n'ont pas été appliquées ni respectées; fait observer que la condition de proportionnal ...[+++]


I'm extremely sympathetic to the gay community and its desire to have a public recognition of the stigmatization, discrimination, and wrongful conduct that's occurred in relation to them, and to have public recognition of their love and commitment in relationships.

J'éprouve une sympathie extrême pour la communauté gaie et son désir d'une reconnaissance publique de la stigmatisation, de la discrimination et des méfaits dont elle a été victime et celui de pouvoir faire reconnaître publiquement l'amour et l'engagement à l'intérieur de leurs couples.


Finally, the EDPS recalls that these exemptions should in no way stigmatize or discriminate those individuals who will be exempt, because of their age as a precautionary principle or because they present obviously unreadable fingerprints.

Enfin, le CEPD rappelle que ces exemptions ne doivent en aucun cas stigmatiser les personnes dispensées ou constituer une discrimination à leur encontre, qu'elles soient exemptées en raison de leur âge, à titre de précaution, ou parce que leurs empreintes digitales sont manifestement illisibles.


Such exemptions should in no case stigmatize or discriminate the individuals concerned.

Ce type d'exemptions ne doit en aucun cas stigmatiser les personnes concernées ou constituer une discrimination à leur encontre.


B. whereas discrimination and stigmatization of people living with HIV/AIDS obstructs proper care and services,

B. considérant que la discrimination et la stigmatisation de personnes vivant avec le HIV/SIDA entrave les soins et services corrects,


As its advocates claim, it will be a powerful public statement against the horrible stigmatization, discrimination and breaches of human rights suffered by homosexual people, although I think it is the wrong way to make that important public statement.

Comme le soutiennent ses défenseurs, ce sera une déclaration publique vigoureuse contre la stigmatisation, la discrimination et le viol des droits de la personne dont ont souffert les homosexuels. Cependant, je crois qu'on ne s'y prend pas de la bonne manière pour formuler cette importante déclaration publique.


w