Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
In any case
Jealousy
None the less
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction to stress
State
Whatever the circumstances

Traduction de «state whatever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


as counsel for any fee, reward or other form of remuneration whatever

en qualité de conseil rétribué


Whatever you play, play it fair

Peu importe le jeu, faisons preuve d'esprit sportif


International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


in any case | none the less | whatever the circumstances

en tout état de cause


accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


the Parliament may deliberate whatever the number of Members present

le Parlement est toujours en nombre pour délibérer




Malignant neoplasms, stated or presumed to be primary, of specified sites, except of lymphoid, haematopoietic and related tissue

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The freedom of debate enjoyed by all Members of Parliament allows each Member full liberty to state whatever, in his or her opinion, may help the House (or one of its committees) to come to a decision on whatever question is under study.

Jouissant d’une entière liberté de parole, chaque député peut à son gré dire tout ce qui, à son avis, est susceptible d’aider la Chambre (ou l’un de ses comités) à trancher la question dont elle se trouve saisie.


I cannot think of a single federal state that does no have an upper house which in some sense is supposed to be a house of Länder, the provinces, the states whatever they are to be called.

Je crois qu'il n'existe aucun État fédéral qui n'ait pas de Chambre haute qui, dans un certain sens, est censée être une chambre des Länder, des provinces, des États, peu importe comment on les appelle.


3. For offences other than those covered by paragraph 1, the executing State may make the recognition of the decision on supervision measures subject to the condition that the decision relates to acts which also constitute an offence under the law of the executing State, whatever the constituent elements or however it is described.

3. Pour les infractions autres que celles qui sont visées au paragraphe 1, l'État d'exécution peut subordonner la reconnaissance de la décision relative à des mesures de contrôle à la condition que les faits sur lesquels porte la décision constituent également une infraction en vertu de sa législation, quels qu'en soient les éléments constitutifs ou la qualification.


3. For offences other than those covered by paragraph 1, the executing State may make the recognition of the decision on supervision measures subject to the condition that the decision relates to acts which also constitute an offence under the law of the executing State, whatever the constituent elements or however it is described.

3. Pour les infractions autres que celles qui sont visées au paragraphe 1, l'État d'exécution peut subordonner la reconnaissance de la décision relative à des mesures de contrôle à la condition que les faits sur lesquels porte la décision constituent également une infraction en vertu de sa législation, quels qu'en soient les éléments constitutifs ou la qualification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As Mr Barrot has just mentioned, it was at a meeting of the International Maritime Organisation that the Italian Presidency of the EU stated, on behalf of the 15 Member States, that the latter would not authorise their tankers to make use of this exemption from Regulation 13H. According to the Commission, it was therefore appropriate to amend the 2002 regulation by doing away with the last exemption to Regulation 13H and, therefore, to ban the carriage of heavy grades of oil in single-hull oil tankers flying the flag of a Member State, whatever the jurisdiction ap ...[+++]

M. le commissaire Jacques Barrot vient de l’évoquer: lors d’une réunion au sein de l’Organisation maritime internationale, la Présidence italienne de l’Union avait déclaré, au nom des quinze États membres, que ceux-ci n’autoriseraient pas leurs navires-citernes à avoir recours à cette exemption à la règle 13 H. Selon la Commission, il convenait donc d’adapter le règlement de 2002 en supprimant la dernière exemption à la règle 13 H et, partant, d’interdire le transport des produits pétroliers lourds dans des pétroliers à simple coque battant pavillon d’un État membre, quelle que soit la juridiction dont relèvent les ports, les terminaux e ...[+++]


D. whereas economic change is inevitable, whether in the form of foreseeable or unforeseen evolution, through adopted policies or as a result of crises; whereas these transformations affect all European States, whatever their level of economic development and social protection, though the challenges they face may differ and be met with specific responses according to the nature of their productive assets and long-term strategic investment and research choices, and, in a broader sense, their recent economic and political history,

D. considérant que les mutations économiques sont inévitables, que ce soit par évolutions prévisibles ou inattendues, par politiques assumées ou par crises subies; considérant que ces transformations touchent tous les Etats européens, quels que soient leur niveau de développement économique et leur degré de protection sociale, bien que les défis auxquels ils doivent faire face puissent varier et obtenir des réponses spécifiques selon la nature de leur outil de production, les choix stratégiques d'investissements et de recherches sur le long terme, et plus largement en fonction de leur histoire économique et politique récente;


It is quite staggering that a country should wish to join a club of states, an assembly of states, a federation of states – whatever it is, we do not know – without recognising one of its members.

Il est tout de même stupéfiant que l’on veuille entrer dans un club d’États, une assemblée d’États, une fédération d’États - que sais-je, on ne sait pas ce que c’est - sans reconnaître l’un de ses membres.


At the heart of the institutional model, the European Commission must continue to be respected by all Member States and by the other institutions, for a level of quality, independence and ambition consonant with its dimensions, and for its very composition, so that all Member States, whatever their size, can see where they fit in.

au coeur du modèle institutionnel, la Commission européenne doit continuer d'être respectée par tous les Etats Membres et par les autres institutions. Par la qualité, l'indépendance et l'ambition de ses proportions, par sa composition même, de telle sorte que chacun des Etats membres, quelle que soit sa taille, puisse s'y retrouver.


The red book further states: ``Whatever the results of an independent review, a Liberal government will reform the pension plan of members of Parliament to end double dipping.

Plus loin, on peut lire ceci: «Quels que soient les résultats de cette étude, un gouvernement libéral réformera le régime de retraite des députés et mettra fin au cumul.


Under international law, the subject of international law is the state, whatever the internal structure of the state may be.

En vertu du droit international, c'est l'État qui est l'objet du droit international, peu importe sa structure interne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state whatever' ->

Date index: 2021-04-26
w