It opens the way for further developments, including, in time, more sophisticated use of self-regulation by a stable industry, and for the position of children, the one social category who are, by definition, vulnerable.
Elle ouvre la voie à davantage, y compris, à terme, à un recours averti à l’autoréglementation par une industrie stable, ainsi qu’au statut des enfants, la catégorie sociale vulnérable par définition.