Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
Facts of the case
How it happened
Similar fact
Similar happening

Traduction de «sprawl that's happening » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
description of what has happened

description de ce qui s'est passé




facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
End of roaming charges: EU negotiators agreed on wholesale prices, the final piece to make it happen // Brussels, 1 February 2017

Les négociateurs de l'UE sont parvenus à un accord sur les tarifs de gros, dernière étape avant la suppression des frais d'itinérance // Bruxelles, le 1er février 2017


The Commission adopted technical measures needed to make this happen, including a fair use policy and sustainability mechanism in December 2016.

Pour ce faire, la Commission a adopté des mesures techniques, notamment une politique d'«utilisation raisonnable» et un mécanisme de garantie de la viabilité, en décembre 2016.


Their efforts made it happen".

Leurs efforts ont été payants».


As it happens, my region is currently experiencing urban sprawl, a topic I raise frequently in the House.

Justement, dans ma région, on voit un phénomène dont je parle très souvent à la Chambre, soit celui de l'étalement urbain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to what is happening in my riding of Chambly—Borduas in particular, I would like to say a few words about urban sprawl.

Pour ce qui est de ce qui se passe plus spécifiquement dans mon comté, Chambly—Borduas, j'aborderai surtout la question de l'étalement urbain.


“Promotion of Mental Health and Well-being of Children and Young People – Making it Happen”, Stockholm, 29-30 September 2009; “Prevention of Depression and Suicide – Making it Happen”, Budapest, 10-11 December 2009; „Mental Health and Well-Being in Older People – Making it Happen”, Madrid, 28-29 June 2010; “Promoting Social Inclusion and Combating Stigma for Better Mental Health and Well-being”, Lisbon, 8-9 November 2010; “Promoting Mental Health and Well-being at Workplaces”, Berlin, 3-4 March 2011.

"Promotion de la santé mentale et du bien-être des enfants et des jeunes - Passer des mots à l'action" (Stockholm, les 29 et 30 septembre 2009); "Prévention de la dépression et du suicide - Passer des mots à l'action" (Budapest, les 10 et 11 décembre 2009); "Promotion de la santé mentale et du bien-être des personnes âgées - Passer des mots à l'action" (Madrid, les 28 et 29 juin 2010); "Promouvoir l'intégration sociale et lutter contre la stigmatisation pour améliorer la santé mentale et le bien-être" (Lisbonne, les 8 et 9 novembre 2010); "La santé mentale et le bien-être sur le lieu de travail" (Berlin, les 3 et 4 mars 2011).


As can be seen from the above examples, each of the above steps of a risk assessment requires anticipation of what might happen and how likely it is to happen, since the product under consideration will normally not have caused an accident, and thus the risk will not have materialised (yet).

Comme l’illustrent les exemples ci-dessus, chacune des étapes de l’évaluation des risques exige une certaine anticipation de ce qui pourrait se produire et de la probabilité pour que cela se produise, étant donné que le produit examiné n’a, en principe, pas causé d’accident et que le risque ne s’est donc pas (encore) concrétisé.


You're quite right that while the sprawl that's happening in Canadian cities is a grave cause for concern, it isn't nearly as bad, if you will, as in some of the U.S. cities, around places like L.A., Phoenix, Denver, and so forth, where there is even a much lower density than what you have around Toronto, Montreal, and Vancouver.

Vous avez raison de dire que même si l'étalement des villes canadiennes est une source de préoccupation importante, il n'est pas comparable, pour ainsi dire, à celui de certaines villes américaines, comme par exemple Los Angeles, Phoenix, Denver et autres, où la densité est bien inférieure à celle qu'on retrouve à Toronto, Montréal et Vancouver.


1. In the Nordic countries (Finland, Sweden and Denmark) and Ireland no exceedances of the alert threshold happened so far (according to data reported to European Environment Agency AIRBASE) and in view of the implementation of the abovementioned long-term policy, they are even more unlikely to happen in the future.

1) Dans les pays nordiques (Finlande, Suède et Danemark) et en Irlande, aucun dépassement du seuil d'alerte ne s'est produit jusqu'ici (selon les données signalées à l'Airbase de l'EEE) et, avec la mise en oeuvre de la politique à long terme évoquée ci-dessus, il risque encore moins de s'en produire à l'avenir.


It's creating gridlock in some of our major urban centres, and what's happening with gridlock is we're driving industry from the centre of the city, also residents, and we're creating sprawl, and we're creating more roads and more problems and more deficiencies.

Il en résulte des embouteillages dans nos grandes villes, avec le résultat que l'industrie se fait chasser du centre des villes, et les résidents aussi, ce qui crée l'étalement urbain et nous oblige à construire de nouvelles routes, aggravant d'autant le problème.




D'autres ont cherché : description of what has happened     facts of the case     how it happened     similar fact     similar happening     sprawl that's happening     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

sprawl that's happening ->

Date index: 2021-01-30
w