Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spending $750 million annually » (Anglais → Français) :

Tax revenues would be collected by the Member States where the users are located, and will only apply to companies with total annual worldwide revenues of €750 million and EU revenues of €50 million.

Les recettes fiscales seraient perçues par les États membres dans lesquels se trouvent les utilisateurs et la taxe ne s'appliquera qu'aux entreprises dont le chiffre d'affaires brut annuel atteint au moins 750 millions € au niveau mondial et 50 millions € dans l'UE.


The total expenditure allocated by the 18 EU and EEA countries to bilateral RTD cooperation with all third countries (excluding funds handled by international organisations) is estimated at around EUR 750 million annually. [6] Some 20% of this is allocated to international cooperation programmes with developing countries.

Une estimation des dépenses totales consacrées aux coopérations de RDT bilatérales des 18 pays européens et de l'EEE avec tous les pays tiers (à l'exception des fonds transitant par les organisations internationales) conduit à un montant de 750 Mecu par année [6] 20 % de cette somme sont consacrées aux programmes internationaux de coopération avec les pays en développement.


Rather than making ill-advised decisions, such as the one to spend $750 million on submarines or fork out $2 billion for military equipment that does not even meet the army's requirements, what will it take for this minister to show some compassion and compensate all hepatitis C victims as the people of Quebec and of Canada are calling on him to do?

Plutôt que de faire des mauvais choix, par exemple acheter des sous-marins à 750 millions de dollars ou acquérir pour deux milliards de dollars de matériel militaire qui ne correspond même pas aux besoins de l'armée, qu'est-ce qu'il faut à ce ministre pour qu'il fasse preuve de compassion et indemniser toutes les victimes de l'hépatite C comme le lui demande la population du Québec et du Canada?


Mr. Ken Epp: In other words, the finance minister has authority all by himself, one individual alone in Canada, to say: I'm going to spend $750 million of taxpayers' money in March 2001.

M. Ken Epp: Autrement dit, le ministre des Finances dispose de tous les pouvoirs à lui tout seul. Il y a une seule personne au Canada qui puisse décider de dépenser 750 millions de dollars de l'argent des contribuables en mars 2001.


According to recent estimates, achieving our target of spending 3% of EU GDP on RD by 2020 could create 3.7 million jobs and increase annual GDP by close to €800 billion by 2025 [5].

Selon de récentes estimations, atteindre notre objectif de consacrer 3 % du PIB de l’UE à la RD d’ici à 2020 pourrait créer 3,7 millions d’emplois et augmenter notre PIB annuel de près de 800 milliards d’euros d’ici à 2025[5].


The benefits will be significant: according to recent estimates, achieving our target of spending 3% of EU GDP on RD by 2020 could create 3.7 million jobs and increase annual GDP by close to €800 billion by 2025 [1].

Les effets positifs seront importants: selon des estimations récentes, le fait d'atteindre l'objectif que nous nous sommes fixé qui est de dépenser 3 % du PIB de l'Union pour la RD à l'horizon 2020 pourrait créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB annuel de près de 800 milliards d'euros d'ici à 2025[1].


So far, total annual public and private spending in Europe on research into satellite navigation applications has been over €100 million.

À ce jour, en Europe, les dépenses publiques et privées dans le domaine des applications de navigation par satellite dépassent 100 milliards d’euros par an.


I don't think it makes sense to spend $750 million simply to say that French should be promoted.

Je trouve qu'il est inutile de dépenser quelque 750 millions de dollars pour être en mesure de dire qu'on veut faire la promotion du français.


The federal government has just published the Dion plan and says that it will be spending $750 million or $850 million to better represent minority communities.

Le gouvernement fédéral vient de publier le plan Dion et dit qu'il va dépenser 750 ou 850 millions de dollars pour donner aux minorités la possibilité de se faire représenter.


We spend $750 million on education alone, and about $300 million on human resources, employment and social services programs.

Nous dépensons 750 millions de dollars pour la seule instruction publique et environ 300 millions de dollars pour les programmes de ressources humaines, d'emploi et de services sociaux.




D'autres ont cherché : €750 million     total annual     eur 750 million     million annually     one to spend     spend $750     spend $750 million     going to spend     target of spending     million     increase annual     private spending     over €100 million     sense to spend     will be spending     spending $750     spending $750 million     spend     spending $750 million annually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spending $750 million annually' ->

Date index: 2024-09-12
w