Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle of violence in the family
Daphne Programme
Domestic violence
Domestic violence exposure
Exposure to domestic violence
Exposure to intimate partner violence
Family violence
IDEVAW
IPV exposure
Intergenerational family violence
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Intimate partner violence exposure
Marital violence
Multi-generational abuse
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Transgenerational abuse
Transgenerational family violence
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Violence from generation to generation
Violence in the home
Violence within the family
Youth violence

Vertaling van "spate violence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


domestic violence exposure [ exposure to domestic violence | intimate partner violence exposure | IPV exposure | exposure to intimate partner violence ]

exposition à la violence conjugale


domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]

violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]


intergenerational family violence [ transgenerational family violence | transgenerational abuse | multi-generational abuse | cycle of violence in the family | violence from generation to generation ]

violence transmise à travers des générations [ violence familiale transmise de génération en génération ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to latest estimates, around 600,000 Rohingya have fled from Myanmar to Bangladesh during the past two months, since the exodus began on 25 August following the latest spate of violence.

Selon les estimations les plus récentes, environ 600 000 Rohingyas ont fui du Myanmar au Bangladesh au cours des deux mois passés, l'exode ayant débuté le 25 août à la suite de la dernière vague de violence.


1. Condemns in the strongest terms the increasing violence in Libya, and notably the most recent spate of militia and terrorist attacks, including the deadly bombing of an oil tanker in the Port of Derna on 4 January 2015, the 28 December 2014 airstrikes on Misrata and the abductions of Christian Copts, all of which further undermine prospects for a peaceful political settlement and a return to a process of transition to democracy;

1. condamne avec la plus grande fermeté la montée de la violence en Libye, et en particulier le récent déferlement provoqué par les attaques des milices et des groupes terroristes, y compris le bombardement meurtrier d'un tanker dans le port de Derna le 4 janvier 2015, les attaques aériennes du 28 décembre 2014 sur la ville de Misrata et les enlèvements de chrétiens coptes, qui fragilisent encore davantage les perspectives d'un règlement politique pacifique et d'un retour au processus de transition vers la démocratie;


The pervasiveness of violence against women in countries like Papua New Guinea, which doesn't often garner attention, has been shockingly illustrated by a spate of so-called sorcery killings against women and girls in that country.

L'omniprésence de la violence faite aux femmes dans des pays comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, qui n'attire souvent pas l'attention, a été illustrée de façon alarmante par une vague d'homicides liés à des accusations de sorcellerie contre des femmes et des filles dans ce pays.


An overall decreased availability and increased price of cocaine, as well as internal and external disputes, retaliation for drug rips and debts, and competition for drug supply and turf, have been contributing factors to the spate of gang-related violence witnessed in metro Vancouver in recent years.

Une diminution générale de la disponibilité des drogues, le prix accru de la cocaïne, des conflits internes et externes, des représailles motivées par des vols de drogues ou des dettes liées à leur achat et la concurrence pour l’approvisionnement en drogues et les territoires sont autant de facteurs qui ont contribué à la vague de violence attribuée à des bandes que la région métropolitaine de Vancouver a connue au cours des dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The Council appreciates the constructive approach taken by the Uzbek authorities in response to the humanitarian crisis, which resulted from the spate of ethnic violence in southern Kyrgyzstan in June.

2. Le Conseil salue l'approche constructive adoptée par les autorités ouzbèkes à la suite de la crise humanitaire provoquée par les violences ethniques qui ont éclaté dans le sud du Kirghizstan en juin.


4. Firmly condemns the continuing violence perpetrated by the Mugabe regime against members and supporters of the MDC; is outraged by the spate of recent abductions of human rights defenders and calls for the immediate release of Jestina Mukoko, the director of the Zimbabwe Peace Project (ZPP), of Zacharia Nkomo, the brother of the leading human rights lawyer Harrison Nkomo, of Broderick Takawira, a provincial coordinator of the ZPP, of Pascal Gonzo, a driver at ZPP, and of a number of members of the MDC and civil society activists, ...[+++]

4. condamne vivement la persistance des actes de violence perpétrés par le régime Mugabe contre les membres et les partisans du MDC; est scandalisé par la récente vague d'enlèvements de défenseurs de droits de l'homme, et demande la libération immédiate de Jestina Mukoko, responsable du Projet de paix pour le Zimbabwe (ZPP), de Zacharia Nkomo, frère de l'avocat et éminent défenseur des droits de l'homme Harrison Nkomo, de Broderick Takawira, coordinateur provincial du ZPP, de Pascal Gonzo, un chauffeur du ZPP, ainsi que d'un certain nombre de membres du MDC et de militants de la société civile, et demande aux auteurs de ces enlèvements ...[+++]


4. Firmly condemns the continuing violence perpetrated by the Mugabe regime against members and supporters of the MDC; is outraged by the spate of recent abductions of human rights defenders and calls for the immediate release of Jestina Mukoko, the director of the Zimbabwe Peace Project (ZPP), Zacharia Nkomo, the brother of the leading human rights lawyer Harrison Nkomo, Broderick Takawira, a provincial coordinator of the Zimbabwe Peace Project, Pascal Gonzo, a driver at the Zimbabwe Peace Project, and a number of members of the MDC ...[+++]

4. condamne vivement la persistance des actes de violence perpétrés par le régime du président Mugabe contre les membres et les partisans du MDC; est scandalisé par la récente vague d'enlèvements de défenseurs de droits de l’homme, et demande la libération immédiate de Jestina Mukoko, responsable du Projet de paix pour le Zimbabwe, de Zacharia Nkomo, frère de l’avocat et éminent défenseur des droits de l’homme, Harrison Nkomo, de Broderick Takawira, coordinateur provincial du Projet de paix pour le Zimbabwe, ainsi que d’un certain nombre de membres du MDC et de militants de la société civile, et demande aux auteurs de ces enlèvements de ...[+++]


4. Firmly condemns the continuing violence perpetrated by the Mugabe regime against members and supporters of the MDC; is outraged by the spate of recent abductions of human rights defenders and calls for the immediate release of Jestina Mukoko, the director of the Zimbabwe Peace Project (ZPP), of Zacharia Nkomo, the brother of the leading human rights lawyer Harrison Nkomo, of Broderick Takawira, a provincial coordinator of the ZPP, of Pascal Gonzo, a driver at ZPP, and of a number of members of the MDC and civil society activists, ...[+++]

4. condamne vivement la persistance des actes de violence perpétrés par le régime Mugabe contre les membres et les partisans du MDC; est scandalisé par la récente vague d'enlèvements de défenseurs de droits de l'homme, et demande la libération immédiate de Jestina Mukoko, responsable du Projet de paix pour le Zimbabwe (ZPP), de Zacharia Nkomo, frère de l'avocat et éminent défenseur des droits de l'homme Harrison Nkomo, de Broderick Takawira, coordinateur provincial du ZPP, de Pascal Gonzo, un chauffeur du ZPP, ainsi que d'un certain nombre de membres du MDC et de militants de la société civile, et demande aux auteurs de ces enlèvements ...[+++]


The Israelis all recognise the damage to Israel’s economy and society of the continuing violence after the recent spate of over 100 Qassam missiles launched by Hamas at civilian areas.

Les Israéliens reconnaissent tous les préjudices que la persistance de la violence cause à l’économie israélienne et à la société, le Hamas ayant tiré récemment plus de 100 missiles Qassam sur des zones civiles.


The European Union, which has expressed its grave concern about the recent spate of violence, will pay very close attention to the findings of the investigations into the Yopougon massacre in Abidjan.

L'Union européenne, qui a exprimé sa grave préoccupation devant les violences récentes, suivra avec une attention toute particulière les conclusions des enquêtes diligentées sur le massacre de Yopougon, à Abidjan.


w